Sei que cometeu erros, no passado, mas Acho que está a emendar-se. | Open Subtitles | أعرف أنه اقترف أخطاء في الماضي لكني أظنه سيتماشى مع الوضع |
Só Acho que não lhe fazia mal ganhar alguma humildade. | Open Subtitles | اسمعا، أظنه فقط لن يؤذيه أن يبدي بعض الخضوع |
Eu Acho que seria ótimo! As revistas esportivas deveriam saber. | Open Subtitles | أظنه سيكون رائعا على المجلة الرياضية أن تعرف بأمرك |
Tirei-lhe esta chave porque Ele anda a roubar os meus comprimidos. | Open Subtitles | لقد استعدتُ هذا المفتاح منه لأنني كنت أظنه يسرق أقراصي |
Mas eu penso que é possível que a mais poderosa e sábia de todas aquelas vozes possa bem ser a voz desta coisa muda, o cilindro de Ciro. | TED | لكن أظنه من الممكن أن أكثر الأصوات قوة وحكمة منهم قد يكون صوت هذا الشيء الأخرس، إسطوانة كورش. |
Inalou muito fumo, mas Penso que se vai safar desta. | Open Subtitles | لقد إستنشق الكثير من الدخان لكنني أظنه سيجتاز الحالة |
Acho que é a pseudomona. Eu tirava a Vancomicina. | Open Subtitles | لازلت أظنه السيدومانوس أرى أن نمنع عنهم الفانكوميسين |
Acho que ficaria muito triste. E gostaria de vê-lo assim. | Open Subtitles | أظنه سيكون حزيناً للغاية وأود رؤيته في تلك الحالة |
Sim, Acho que te faria bem algum tempo livre. | Open Subtitles | نعم، أظنه سيكون جيداً أن تأخذ أجازة مؤقتة |
- Não, nada. Acho que não estão a levar isto a sério. | Open Subtitles | لا, لا أظنه يأخذون الموضوع بمحمل الجدية على الإطلاق يا صاح |
Acho que isso é tão bom, e não podíamos estar mais felizes. | Open Subtitles | أظنه أمراً رائعاً و لا يمكننا أن نكون أكثر سعادةً منكِ |
Porque Acho que Ele vai estar no leilão amanhã. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنني أظنه سيكون بمزاد اللوحات ليلة الغد |
Acho que nunca lhe dirá. Não gosta de falar sobre isso. | Open Subtitles | أظنه لن يخبركِ بذلك فهو لا يحب التحدّث بشأن هذا |
Mas, uh, Deus, mas não Acho que seja um vândalo insignificante. | Open Subtitles | ولكني لا أظنه من قام بكتابة هذا ، إنهُ تافه |
Acho que é óbvio que as minhas manobras tácticas salvaram o dia. | Open Subtitles | أعني, أظنه من واضح كون مناوراتي التكتيكية هي التي أنقذت الموقف |
Acho que Ele se vai enganar com estes judeus. | Open Subtitles | أظنه سيكتشف خطأ رأيه فيما يخص هؤلاء اليهود |
eu acho giro. Vão andar super melosos o dia todo. | Open Subtitles | أظنه جميلاَ سيكون مفعماَ بالعاطفة وذكريات الحب طوال اليوم |
Bem, acredites ou não, este sitio controla a "Besta", e se a "Besta" for o que eu penso... | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق هذا المكان يتحكم في الوحش فعلاً إذا كان الوحش كما أظنه |
Não te sei dizer, Mas... Penso que é uma coisa boa. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك بهذا ولكني أظنه كان وضعًا به خير |
Não tem febre, não Creio que seja uma infecção. | Open Subtitles | لكنّ حرارته ليست مرتفعة لا أظنه التهابًا ما |
Mesmo se entrassem no cofre, não sairiam, pois estão cercados por Vocês, que adorariam prendê-los, o que não deve ser parte do plano deles, | Open Subtitles | وحتى لو أمكنهم الدخول فلن يمكنهم الخروج لأنهم محاطون بكم وأنتم تتمنون إلقائهم في السجن وهو ما لا أظنه جزء من خطتهم |
Já houve muitas discussões sobre a minha maneira especifica de pensar? | Open Subtitles | أظنه كان هنالك الكثير من المناقشات بشأن تلك الطريقة الخاصة؟ |
Uma coisa que considero fascinante é o que aconteceria se pudéssemos dar vida a estruturas não-vivas, como pilhas, baterias, e células fotovoltaicas? | TED | وهناك أمر أظنه في غاية الروعة هو ما إن أمكن وهب الحياة لبنيات غير حية، كالبطاريات والخلايا الشمسية؟ |