Quando eu estiver menos mal é mesmo tu que eu mando chamar. | Open Subtitles | ما عدا بأنني لست مريضا ولم أنادي في طلبك |
Como primeira ordem de trabalho, é o nosso privilégio chamar ao pódio o orador inaugural. | Open Subtitles | طلبنا الأول للعمل ، الخاص بنا أنادي إلى المنصة المتكلم ألرئيسي |
Vou estender a mão, pôr os auscultadores e chamar a torre porque preciso que eles venham até cá... | Open Subtitles | علي مناداة البرج سأصل ألى هنا وأضع سماعة ألرأس سأضعها ثم أنادي ألبرج |
Queres que eu os chame outra vez? | Open Subtitles | أتريد مني أن أنادي عليهم ليعودون ؟ |
Ela disse: "Claro que tenho, "mas Chamo as minhas irmãs. | TED | فقالت: بالطبع حدث ذلك غير أنني أنادي على أخواتي |
Tenho que gritar 10 vezes antes que ele venha. | Open Subtitles | يجب أن أنادي اسمه 10 مرات قبل أن يتفاعل معي |
E não me ouves chamar aos brancos "leitoso" ou "rabo liso". | Open Subtitles | هل سمعتني أنادي البيض بذوي المؤخرة المسطحة؟ |
Além disso, não são permitidos animais. Tenho de chamar a segurança? | Open Subtitles | إلى جانب أنه ليس مسموح بالحيوانات هل أنادي الأمن؟ |
Tentei chamar os outros médicos, mas claro que ninguém me podia ouvir. | Open Subtitles | حاولت أن أنادي الأطباء الآخرين من أجله لكن بالطبع، لا أحد كان بوسعه سماعي |
Estava a chamar pelo teu nome. Não me ouviste chamar o teu nome? | Open Subtitles | لقد كنتُ أنادي بإسمكِ لماذا لم تسمعيني أنادي بإسمكِ؟ |
Têm alguma moção a apresentar antes de chamar o júri e dar início ao julgamento? | Open Subtitles | هل لدى المستشارين القانونيين أي مذكرة توضيح قبل أن أنادي هيئة المحلفين وابدأ المحاكمة ؟ |
Muito bem, quando eu chamar o vosso nome, cheguem à frente e vão para a vossa cama. | Open Subtitles | حسناً، عندما أنادي أسمكم تقدموا وخذوا أغراض مبيتكم |
A chamar todo o pessoal, visitantes, queixosos, feridos e moribundos. | Open Subtitles | أنادي كل الأشخاص الزوار والمتألمين، والجرحى والمحتضرين .. |
Quando eu chamar vossos nomes, por favor, venham para o palco. | Open Subtitles | عندما أنادي أسمائكن، الرجاء الصعود إلى المسرح. |
Quer que chame o guarda? | Open Subtitles | هل تريد منّي أن أنادي على الحارس؟ |
Querem que eu chame o porteiro? | Open Subtitles | أتريدني أن أنادي المشرف؟ |
Querem que eu chame o porteiro? | Open Subtitles | أتريدني أن أنادي المشرف؟ |
Se quero um, Chamo o tratador. Quando acabo, ele leva-o de volta e diz "sim, Sr. Regret". | Open Subtitles | عندما أريد واحد أنادي السائس عندما انتهي، أنادي السائس ليأخذه |
Se me espetares outra vez um alfinete, juro que Chamo a guarda! | Open Subtitles | ألصقي دبوساً آخر بي، أقسم لكِ أنّي سوف أنادي الحرّاس |
O tempo todo, eu tentava gritar para toda a gente, mas nada do que eu queria me saía boca fora. | Open Subtitles | بقيتُ أنادي الجميع طوال الوقت لكن لا كلام خرج من فمي أعرف. |
invoco o poder antigo Para nos ajudar nesta hora negra, | Open Subtitles | أنادي القوى القديمة لمساعدتنا في أحلك الساعات |
Estava a chamar-te e continuavas a seguir em frente. | Open Subtitles | كنتُ أنادي عليك ولكنك إستمريتِ في المواصلة |
Quando disser o vosso nome, dirijam-se ao agente responsável. | Open Subtitles | عندما أنادي أسمائكم، أبلغوا العميل الذي كلفتم إليه |