Estou a tentar fazer com que as coisas funcionem, sabes? | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجعل الاشياء تعمل أنت تعلمين ذلك |
Tentei fazer com que resultasse, mas tenho saudades do Donovan. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أجعل ذلك ينجح ولكني أفتقد دونفان |
Todos estes anos que perdi a tentar fazer de ti um homem, e é com isto que levo? | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي حاولت أن أجعل منك رجلاً وهذا ما أحصل عليه إنظر إلى نفسك؟ |
Matar-te como fizeram à mamã e levar-me. Não vou deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | يقتلونك كما فعلوا لأمي ويأخذونني بعيدا, لا أريد أن أجعل هذا يحدث |
É lamechas, mas gosto de fazer as pessoas felizes. | Open Subtitles | يبدوا سخيفاً, ولكنني أحب أن أجعل الناس سعداء |
E, como este é um hospital universitário, vou pedir a um dos internos que efectue o exame. | Open Subtitles | هذا اختبار حوضي , و بما أن هذه مستشفى تعليمية عليّ أن أجعل أحد المستجدين |
Pois. Finalmente consegui que a loja de vídeo me pagasse. | Open Subtitles | نعم، استطعتُ أخيراً أن أجعل متجر الفيديو يدفع لي |
Tem que parecer que eu fui ferido durante o ataque. | Open Subtitles | لابد أن أجعل الأمر يبدو وكأني أصبت في الهجوم |
Porque sei o que fazer para os outros não se riam tanto de ti. | Open Subtitles | لأنني أستطيع أن أجعل الآخرين يكفّون عن الإستهزاء بك |
Não poderia deixar rastro de que o elevador havia sido mexido, mas eu sabia o bastante para fazer com que ele aparecesse avariado. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعل ذلك يبدو كما لو أن المصعد قد تم التلاعب به ولكني عرفت ما يكفي لجعله يبدو معطلاً |
Posso fazer com que a sua vida valha a pena. | Open Subtitles | -يمكنني أن أجعل الحياة تستحق أن تعاش من أجلك |
Tento fazer com que as minhas peças sejam encenadas. Mas já ninguém vai mais ao teatro. | Open Subtitles | أنا أكتب ، أحاول أن أجعل مسرحياتي تنتج لكن لا أحد يذهب إلى المسرح بعد الآن |
Posso fazer com que o meu pessoal escreva uma libertação com bases médicas. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعل موظّفيني يكتبون إطلاق صراح لأسباب مرضيّة |
Não seria correto aos olhos de Deus fazer de vocês soldados. | Open Subtitles | لن يكون مناسباً في نظر الله أن أجعل منكم جنوداً |
Porque tento fazer de ti um homem normal normal! | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجعل ! منكَ رجُلاً طبـيعياً |
Afinal, não posso deixar que uma experiência de quase morte afecte a minha vida, pois não? | Open Subtitles | فلا أستطيع أن أجعل تجربة وحيدة للموت أن تغير حياتي بأكملها، أليس كذلك؟ |
O que importa, é que não posso deixar que os meus ajudantes venham aqui para serem mortos por vocês. | Open Subtitles | النقطة تكون , أنني لا أستطيع أن أجعل أيدييَ قادمة نحو هنا و أنتم أيها الأولاد تطلقون النار عليهم |
Gostava de fazer uma viagem completa. | Open Subtitles | أتمنى بأنني يمكن أن أجعل رحلة ذهاب وإياب الكاملة فقط مرة. |
- Não quero constranger-vos, mas queria pedir desculpas por ter vindo cá na semana passada. | Open Subtitles | لا أريد أن أجعل هذا الصعب لكني أردت الإعتذار على مجيئي الأسبوع الماضي |
Quero que os meus amigos percebam que a China é complicada. | TED | أريد أن أجعل أصدقائي يفهمون: أن الصين معقدة. |
deixar a cadeia transformar-me em alguém que eu não reconheceria. | Open Subtitles | وذلك أن أجعل السجن يحولني الى شخص لا أعرفه |
Tenho que fazer a tia Hilda ir a este encontro esta noite. | Open Subtitles | لابد أن أجعل عمتي تخرج .في هذا الموعد الليلة |
Vou tornar o seu último dia aqui o mais confortável possível. | Open Subtitles | سأحاول أن أجعل يومك الأخير هنا مريحا بقدر المستطاع |
Não podia deixar o reino sofrer por minha causa. | Open Subtitles | لم أستطع أن أجعل المملكة تعاني على حسابي. |
Sou bibliotecário e estou a tentar levar todas as obras de conhecimento ao maior número de pessoas que as desejem ler. | TED | أنا أمين مكتبة, وما أحاول أن أفعله أن أجعل كل أعمال المعرفة بمتناول أكبر عدد ممكن من الراغبين بقراءتها |
Posso fazer a minha guitarra soar como um comboio. | Open Subtitles | أستطيع أن أجعل غيتاري يصدر صوتا شبيها بالقطار |
Sou paga para fazer os homens acreditar naquilo que querem acreditar. | Open Subtitles | وظيفتي أن أجعل الرجال يصدقون ما يريدون أن يصدقوه |
Porque sempre quis tornar a vida dos outros agradável. | Open Subtitles | لأننى حاولت دائماً أن أجعل حياة الآخرين متوافقة |