"أن نعيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • de levar
        
    • de devolver
        
    • de recuperar
        
    • de volta
        
    • devolver o
        
    • que devolver
        
    • que devolvamos
        
    • ter que reconstruir
        
    • trazer o
        
    Vamos lá rapaz, temos de levar estas caixas de ficheiros de volta ao laboratório. Open Subtitles هيا يا فتى، يجب أن نعيد علب الوثائق هذه إلى المختبر.
    Ele vem aí. Temos de devolver o telefone rápido. Open Subtitles إنّه قادم علينا أن نعيد ذلك الهاتف بسرعة
    Mas, primeiro, precisamos de recuperar a mamã dela. Open Subtitles لكن أولاً ، يجب علينا أن نعيد والدتها
    Comandante. Como é que vamos colocar o Burt de volta no Zoo? Open Subtitles لكن، سكيبير، كيف يفترضُ بنا أن نعيد بورت إلى حديقةَ الحيوانات؟
    Não importa o quê, tu tens que devolver o dinheiro. Open Subtitles ، أياً كان علينا أن نعيد النقود
    Pede-nos que devolvamos a Esparta o que pertence a Esparta. Open Subtitles تطلب منا أن نعيد إلى سبارتا ما يعود إليها.
    Vamos ter que reconstruir todas as nossas conversas. Open Subtitles علينا أن نعيد كل المواضيع التي تحادثنا فيها طول عمرنا
    Desculpe-nos, mas temos de levar este cavalo de volta para o seu estábulo. Open Subtitles أعذراني، ولكن علينا أن نعيد هذا الخيل إلى الإسطبل الآن
    Só o amaciei para ti. Temos de levar o raptor de volta através da anomalia. Não o podemos deixar aqui. Open Subtitles أضعفته لأجلكِ، يجب أن نعيد المفترس عبر الهالة، لا يمكننا تركه هنا..
    Temos de levar isto para o meu laboratório. Open Subtitles يجب أن نعيد إخفائها, إلى معملى.
    Temos de devolver o cartão ao Espantoso ou ele vai ter muitos sarilhos. Open Subtitles يجب أن نعيد مفتاح الرائع أو انه سيكون فى مشكلة كبيرة
    É tempo de devolver o "Grã" à Grã-Bretanha! Open Subtitles لقد حان وقت أن نعيد العظمة إلى بريطانيا العظمى
    É por isso que precisamos de recuperar a tua memória. Para poder fazer o quê? Open Subtitles لذا علينا أن نعيد إليك ذاكرتك
    Temos de recuperar a Agente Walker. Open Subtitles يجب أن نعيد العميلة واكر
    Só podemos trazer de volta pessoas cujos corpos retiramos do gelo. Open Subtitles لا يمكننا أن نعيد سوى الأشخاص الذين ننبش جثثهم من الجليد.
    Asseguro-lhe, se devolver o dinheiro, complica tudo. Open Subtitles اؤكد لك,إذا حاولنا أن نعيد المال الأن ببساطة قد تربك الأمر كله
    Não, acho que teremos que devolver o carro. Open Subtitles لا .. أظن أنه علينا أن نعيد السيارة
    Estou a sugerir que devolvamos o caso à Segurança Interna. Open Subtitles أقترح أن نعيد هذه القضية إلى الأمن القومي
    Vamos ter que reconstruir todas as nossas conversas. Open Subtitles علينا أن نعيد كل المواضيع التي تحادثنا فيها طول عمرنا
    Miudo, a nossa missão é trazer o Sasuke de volta. Open Subtitles أيها الفتى مهمتنا هي أن نعيد ساسكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus