Tive de esperar que a enfermeira do meu pai chegasse e depois fui deixar as minhas filhas à escola. | Open Subtitles | اضطررتُ لانتظارها حتى تأتي ثم أوصلت البنات للمدرسة |
Deixei aqui a minha mulher há cinco horas, agora ninguém me diz onde ela está. | Open Subtitles | لقد أوصلت زوجتي إلى هنا قبل خمس ساعاتٍ مضت والاَن لا أحد يخبرني أين هي |
É verdade, tio Phil, não sei se lhe disse, mas quando Levei a cassete ao editor, autorizei algumas mudanças de última hora. | Open Subtitles | بالمناسبة عمّي فيل لا أذكر إن أخبرتك أم لا, عندما أوصلت الشّريط للمُنتِج سمحت له بتعديلات آخر لحظة |
Não te lembras que esta manhã Levaste a pasta de anchova? | Open Subtitles | -ألا تتذكر؟ أنت أوصلت شحنة السمك هذا الصباح |
Onde recolheu e onde entregou. | Open Subtitles | موقع الذي نقلت منه والموقع الذي أوصلت إليه |
Aliás, o que diria a tua namorada se desses boleia à miúda das pipocas? | Open Subtitles | وماالذى ستقوله صديقتك إذا أوصلت فتاة الفشار إلي منزلها ؟ |
Vimos qual foi a empresa de correio que fez a entrega, falamos com alguém lá e mandaram-nos aqui. | Open Subtitles | ورأينا أي شركة توصيل أوصلت الطرد ومن ثم تحدثنا مع شخص هناك وأرسلونا إلى هذا العنوان |
Acabei de deixar a Juanita para o seu primeiro dia. Está um pouco nervosa. Ela vai adorar. | Open Subtitles | لقد أوصلت "خوانيتا" ليومها الأول للتوّ إنها متوترة قليلاً |
Acabei de deixar a tua mãe em casa. | Open Subtitles | لقد أوصلت والدتكِ للتو إلى المنزل. |
Ela não está aqui. Acabei de deixar a Tara. | Open Subtitles | " كلا ليست هنا لقد أوصلت " تيرا |
- Deixei o Manny com um amigo. | Open Subtitles | لقد أوصلت ماني الى منزل صديقة و اعرف ان هذا جنوني |
Sarah, Deixei a Maddie e o agente ferido no hospital. | Open Subtitles | سارة) ، لقد أوصلت (مادى) و الضابط الجريح) إلى المستشفى |
Deixei os teus bebés em casa! O quê? | Open Subtitles | - أوصلت ولديك العزيزين إلى المنزل |
Desculpa ter chegado tarde. Levei os miúdos a casa para não irem de autocarro. | Open Subtitles | آسفة , لتأخري , أوصلت الاولاد للمنزل لم أريدهم أخذ الحافلات |
Então Levei a Sara a casa e o Barney a um bar perto do apartamento dele. | Open Subtitles | لذا ، أخذت ساره للبيت ثم أوصلت بارني إلى حانه قريبه من شقته |
Foste tu que Levaste o Timmy ao armazém naquela noite? | Open Subtitles | هل أوصلت " تيمي " للمخزن ليلة أمس ؟ |
A coruja que entregou os meus papéis de soltura perdeu-os e baralhou-os todos. | Open Subtitles | البومة التى أوصلت أمر إطلاق سراحي تاهت وأرتبكت |
Tens dado boleia ao Tony para o trabalho desde que o carro dele foi destruído? | Open Subtitles | مهلا ، هل أوصلت طوني للعمل منذ أن تحطمت سيارته ؟ لا |
Tenho uma entrega lá atrás e ainda não chegou ninguém. | Open Subtitles | أوصلت طرداً بريدياً، ولم يحضر من يتسلّمه بعد. |
Não Liguei esta linha, mas Liguei a linha principal. | Open Subtitles | لم أوصل هذا الخط لكنني أوصلت الخط الرئيسي |
Já entreguei coisas na tua casa. | Open Subtitles | أوصلت أشياء عده لمنزلك |
Se entregares a mensagem e eu sobreviver, o que tenho toda a intenção de fazer. | Open Subtitles | إذا أوصلت الرسالة، وبقيت على قيد الحياة، الأمر الذي أنوي فعله |
A que horas é que o senhor deixou a sua esposa? | Open Subtitles | متى كان الوقت الذي أوصلت فيه زوجتك؟ |