"إخراج" - Traduction Arabe en Portugais

    • levar
        
    • fora
        
    • retirar
        
    • libertar
        
    • sair
        
    • de tirar
        
    • tirar a
        
    • extracção
        
    • remover
        
    • realizar
        
    • extrair
        
    • limpar
        
    • tirá-lo
        
    • retirado
        
    • realizado
        
    Nem mesmo essa música divina consegue levar o diabo embora. Open Subtitles حتى الموسيقى المقدسة لا يمكنها إخراج الشيطان من داخلها
    - Eu poderia arrancar os teus olhos para fora das tuas Open Subtitles بإمكاني إخراج عينيكِ من مكانها لا أحد سيقتل , اجلس
    Sem uma perfuradora ele não conseguia retirar os ossos. Open Subtitles بدون آلة للثقب، لن يستطيع إخراج هذه العظام.
    O antigo reflexo dos soluços pode ter sido adaptado pelos mamíferos para ajudar a libertar o ar do estômago como uma espécie de arroto disfarçado. TED الفواق، ردة الفعل تلك موجودة لدى الثدييات للمساعدة في إخراج الهواء من المعدة على صورة تجشؤ عالي الصوت.
    A única coisa que quero é sair de Vista View, porque vista é coisa que não há, nem há hipóteses de vir a haver. Open Subtitles كل ما يهمني هو إخراج نفسي منمشاهدةهذاالمنظر. لأنه إذ لم يكن هناك منظر لن يكون. هناك شيء للمشاهدة ولن يكون هناك مناظر
    Se ela fizer asneira, terá de tirar metade do pulmão. Open Subtitles إذا أفسدت هذا الأمر، فسيكون عليك إخراج نصف رئته.
    Sou o único que não consegue tirar a "Noite Eléctrica" da cabeça? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لا يستطيع إخراج الليلة الشّاعريّة من رأسه؟
    OTANISSASSA ...temos que levar daqui o Danny. Open Subtitles ه م ي ر ج أعتقد أننا يجب علينا إخراج دانى من هنا
    Menino Carlton, vou ter de levar este tabuleiro lá acima, à sua mãe, por isso, quando sair, pode levar o lixo? Open Subtitles سيّد كارلتون عليّ أخذ هذا الصّحن إلى غرفة والدتك لذا هل تمانع إخراج القمامة في طريقك ؟
    Isso seria extremamente desconfortável de empurrar para fora vaginalmente. Open Subtitles وسيكون من الصعب جداً إخراج هذا الحجم مهبلياً.
    Não posso por o lixo fora, sem o lixo, palerma. Open Subtitles لا تستطيع إخراج القمامة بدون أخذ القمامة أيها السخيف
    Posso retirar o mandado do bolso para que examine? Open Subtitles هل يمكنني إخراج المذكّرة من جيبي كي تعاينها؟
    Se ele está a planear retirar a bala, vai precisar de suprimentos. Open Subtitles إن كان يُخطّط على إخراج الرصاصة بنفسه سيحتاجون إلى إمدادات طبية.
    Na verdade, ele tem um caso importante a tentar libertar todos os mexicanos. Open Subtitles رائع. في الواقع، هو لديه قضية كبيرة، يحاول إخراج الناس من السجن في المكسيك.
    Ele podia libertar a Cadman e o McKay! Open Subtitles هو الوحيد الذى يستطيع إخراج كادمان وماكاى.
    E eu posso seguir-te e pintar para que possam sair todos. Open Subtitles ثم يُمكننيّ إتباعكَ فيما بعد و إخراج الجميع من الرسمة.
    E se alguém decidir abrir a caixa, deixar sair o verdadeiro rapaz? Open Subtitles ماذا لو قرّر أحدهم فتح ذلك الصندوق و إخراج الفتى الحقيقيّ؟
    Tiveste de tirar o Aaron do teu sistema da mesma forma que eu fiz com o Benjamin. Open Subtitles كان عليك فقط إخراج آرون ديمايو من نضامك كما كان علي أن أفعل مع بينجامين
    A única maneira de nos livrarmos do Hollis sem cometer suicídio é tirar a Sally de lá, custe o que custar. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للتخلص من هوليس من دون أن نتسبب بانتحارنا هي إخراج سالي من البيت الأبيض، مهما كلف الأمر.
    Devem parar a extracção do cadáver... - imediatamente, pode estar minado. Open Subtitles يجب أن توقفوا إخراج تلك الجثّة في الحال، لأنه يمكن أن تكون ملغّمة
    Uma para a sonda cirúrgica, estas duas para os instrumentos, e aquela para remover o que quer que fosse que lhe removeram. Open Subtitles وهاتان الاثنتان من اجل الجهاز وهذه من أجل إخراج ما قاموا بإخراجه منه
    realizar um filme é um trabalho muito sobrestimado, todos sabemos. Open Subtitles إخراج فيلم عمل مبالغ في تقديره، كلنا نعلم هذا
    15 minutos na internet e aprende-se como extrair o veneno. Open Subtitles تصفحك على الأنترنت لــ15 دقيقـــة وستتعلـــــم كيفيــــــة إخراج الســـــم
    Mas depois um homem malvado chegou à cidade a sua malvadez espalhou-se pela comunidade até Deus limpar esse cancro pelo fogo. Open Subtitles لكن هنا رجل شرير جاء ألى البلدة وشره أنتشر فى المجتمع حتى أستطاع الله إخراج السرطان بالنار
    E há pessoas como eu que sabem como tirá-lo. Open Subtitles أشخاص مثلي يستطيعون إخراج تلك المبالغ من هنا
    Poderia ter retirado as tropas do Vietnam antes, e provavelmente teria ganho um nobel da paz escandinávio em troca. Open Subtitles ،كان يمكنني إخراج الجند من الفيتنام مبكرًا وكان من الممكن أن أفوز ببعض جوائز السلام الإسكندنافية في صفقة ما
    É o Jack Nicholson, Easy Rider, 1969, realizado por Dennis Hopper. Open Subtitles "جاك نيكلسون" عام 1968"Easy Rider"من فيلم من إخراج "دينيس هوبر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus