Cuida deles, Cuida dos dois. | Open Subtitles | إعتن بهما ، إعتن بكليهما |
Cuida de ti. | Open Subtitles | إعتن بنفسك جيدا |
Trata do comboio de passageiros que eu trato do de carga. | Open Subtitles | إعتن بقطار المسافرين وأنا سأتولى قطـار البضائع |
Trata dele, Tucker. Trata dele. | Open Subtitles | إعتن به يا تاكر, إعتن به |
Voce tem somente um par de pes. Cuide deles. | Open Subtitles | عندك زوج واحد فقط من الأقدام إعتن بهم |
Se quiseres viver, Toma conta da minha filha. | Open Subtitles | إذا أردت ان تعيش إعتن بإبنتي الصغيرة |
Pronto... Fique bem. | Open Subtitles | .حسناً ، إعتن بنفسك |
Tem cuidado contigo, Mulder. | Open Subtitles | إعتن بنفسك، مولدر. |
Cuida da tua saúde, entendes? | Open Subtitles | إعتن بصحتك،هل تفهمي؟ |
"Cuida dele, querida." | Open Subtitles | إعتن به، عزيزى. |
Cuida de ti. Está bem, adeus. | Open Subtitles | إعتن بنفسك.حسنا.مع السلامة |
Cuida da encomenda deles quando chegar. | Open Subtitles | إعتن بطلباتهم حتى يحضر المورد |
Trata dele. | Open Subtitles | إعتن به. |
Trata dele, eu venho já! | Open Subtitles | إعتن به. |
Cuide disso. | Open Subtitles | إعتن بذلك، هلا فعلت؟ |
Cuide da planta e ela cuidará de si. | Open Subtitles | إعتن بالنبتة، وستعتني بك |
Vamos lá, Mike, Toma conta dessa bola! | Open Subtitles | هيا ، مايك إعتن بتلك الكرة |
O Sr. Garcia disse... "Toma conta disto Tommy" | Open Subtitles | هذا ما قاله السيّد (غارسيا) , إعتن جيداً بهذا المكان يا (تومي) |
- Está bem. - Fique bem. | Open Subtitles | حسنا - إعتن بنفسك - |
Tem cuidado contigo. | Open Subtitles | إعتن بنفسك |