Mantle ganha $100 mil por ano. Quanto ganha o teu pai? | Open Subtitles | انه يجني 100000 دولار في العام كم يكسب اباك ؟ |
Não é justo. O teu pai tem sempre aventuras excitantes. | Open Subtitles | هذا ليس عدل, اباك دائما يحصل علي مغامرات مثيرة |
Pagar pelas dívidas do teu pai pode ser uma porcaria. | Open Subtitles | الذين يدفعون ثمن خطايا اباك يمكن ان تكون الكلبه |
O seu pai queria para si melhor vida do que a dele. | Open Subtitles | لقد اراد اباك ان تكون لك حياة كريمة هذا ما اراده |
A morte do seu pai foi um aviso, para mim, e para todas as autoridades do Havai. | Open Subtitles | وفاة اباك كانت جرس الانذار لى و كل وكاله تنفذ القانون فى هاواى,وهذا هو السبب |
Dá-nos um minuto e vai ter com o pai à outra sala. | Open Subtitles | هل منحتنا دقيقة لتذهب وتكلم مع اباك للحظة, في الغرفة الأخرى؟ |
- Onde arranjaste os comprimidos? - teu pai tem muitas amostras. | Open Subtitles | من اين اتيت بهذي الحبوب اباك لديه الكثير من العينات |
Mas tem de perceber, se não pude trazer o teu pai, tinha que te trazer a ti. | Open Subtitles | ولكن عليك ان تفهم ان لم يك بوسعي ان اجلب اباك فلابد ان اجلبك انت |
Vai para casa para o teu pai, maldita cobarde. | Open Subtitles | ارجعي الى اباك في المنزل يا ضعيفة الشخصيه |
- Juntamente com o teu pai e o resto dos meus velhos companheiros da Resistência. | Open Subtitles | أجل توافقين اباك ف الراى وكذلك اصدقائى القدماء |
Não estrague a minha viagem. O teu pai pagou bem caro. | Open Subtitles | لا تحطم رحلتي اباك صرف الكثير من المال عليها |
Se o teu pai necessita de dinheiro, vai pedir ao Mickey Mantle. | Open Subtitles | اذهب واجعل ميكي مانتل يدفع اجر اباك و اسمع الي ما سيقوله |
Que avião é que o teu pai pilotava? | Open Subtitles | مانوع الطائرة التي قلت أن اباك طار فيها؟ |
o teu pai convidou-me para ficar algum tempo contigo. Para nos conhecermos melhor. | Open Subtitles | اباك دعاني لعنده لكي نستطيع ان نتعرف على بعض اكثر |
É como se acordasses um dia e descobrisses que o teu pai tem uma vida dupla. | Open Subtitles | إنه كما لو استيقظت يوما واكتشفت ان اباك يعيش حياة مزدوجة |
se a tua mãe... é a minha mãe... e o meu pai é o teu pai... e nós as duas nascemos no dia 11 de Outubro... então nós somos como.. | Open Subtitles | امي و ابي اباك و كلانا مولود في 11 أكتوبر |
O seu pai puxou uns cordelinhos. Recebi ordens para o assinar. | Open Subtitles | اباك سحب سحب قواه , لقد طلب منّي ان اوقعها |
Tornou o seu pai uma espécie de monstro arquetípico. | Open Subtitles | لقد قمت بجعل اباك واحدا من الوحوش التوراتية |
Foi a dança que se dançou quando o seu pai casou com a sua mãe. | Open Subtitles | ان الرقص الذى كانوا يرقصوه عندما تزوج اباك من امك |
o pai teve a ideia de que fariam uma festa, ou alguma loucura. | Open Subtitles | اباك لديه فكره مجنونه بأنكما ربما اقمتم حفله او فعلتم شيئا من المجون |
Querida, queres que O papá te compre outro ou não? Não! | Open Subtitles | عزيزتي هل تريدين ان يحضر لك اباك غيرها او لا؟ |
Não se esqueçam de dizer ao pai e à Mãe que querem um Good Guy. | Open Subtitles | فقط تذكر ان تخبر اباك وامك انك تريد دمية الفتى الصالح |
Dá um beijo ao teu papá. | Open Subtitles | اعطي ابوك قبلة , اتريد إعطاء اباك قبلة؟ |