Se as raparigas me vissem a passear contigo, diriam que me estou a atirar ao sobrinho do patrão. | Open Subtitles | إذا رأوني الفتيات، سيقولن إني كنت أركض وراء ابن أخ الرئيس |
- O sobrinho do velho Noruega, Fortimbrás. | Open Subtitles | - ومن قائدهــم يا سيدي ؟ - ابن أخ ملك النرويج ، فورتينبراس |
Alguém desviou a entrega, e, hum... o sobrinho do raptor foi morto... por isso ele m... ele matou a Pita. | Open Subtitles | ...أحدهم خطف النقود، و ...قُتل ابن أخ الخاطف لذا فقد... |
Tenho um sobrinho de 10 anos. | Open Subtitles | لدي ابن أخ , إنه في الـ 10 من عمره , إنه أكبر معجبينك |
E nenhuma notícia do sobrinho de monsieur Whalley? | Open Subtitles | ومازال لم ترد اى كلمة من ابن أخ السيد والى ؟ |
um sobrinho simpático que visitou um familiar doente. Muito suspeito. | Open Subtitles | إنّه ابن أخ مخلص يزور قريبته المريضة، أنت محقّة، هذا مثير جدًّا للشبهة. |
Considerem isso um presente, do sobrinho da enfermeira Roberts, o Cabo Roberts. | Open Subtitles | اعتبروا هذا تذكاراً من ابن أخ الممرضة (روبرتس) العريف (روبرتس) |
O sobrinho do Duke está em Greenwich Market. Vai até lá. | Open Subtitles | سيدني , ابن أخ ديوك هو في سوق جرينتش , اذهب والقي نظرة . |
O sobrinho do raptor foi assassinado, e o raptor matou a Pita. | Open Subtitles | ...قُتل ابن أخ الخاطف لذا فقد... قتل بيتا |
Ninguém menos que o sobrinho do Todo-Poderoso. | Open Subtitles | . لا أحد ماعدا ابن أخ جلالته بنفسه |
Ele é realmente o sobrinho do teu pai, não? | Open Subtitles | هو حقاً ابن أخ أبيك، أليس كذلك؟ |
Encontra o 'Embaixador' e encontra o sobrinho do seu amigo. | Open Subtitles | جد السفير عندها ستجد ابن أخ صديقك |
O Hidalgo era sobrinho do El Mozo. | Open Subtitles | هيدالغو قد كان ابن أخ المساعد. |
Está registado para este tipo, Eddie Cao, sobrinho do Dennis Lee. | Open Subtitles | إنها مسجلة باسم ايدي كاو ابن أخ دينيس |
Burhan Hassan, um estudante de 17 anos, sobrinho de Abdirizak Bihi foi recrutado aqui em 2008, enviado para a Somália, e depois morto quando tentava voltar para casa. | TED | ابن أخ عبدالرزاق بيهي كان طالباً مثابراً اسمه برهان حسن ذو 17 عاماً جُنّد هنا في 2008، وخُطف إلى الصومال. وقُتل عندما حاول العودة إلى البلاد. |
Contou-lhes a história do "bon vivant" sobrinho de Guillermo de Orange. | Open Subtitles | حدثتهم عن (فيفيان) الوسيم ابن أخ (وليام أورنج) |
Faz estes quadros por números, tem um sobrinho lento ou assim? | Open Subtitles | أترسم كل تلك اللوحات بالتسلسل، أم أن لديك ابن أخ بطيء أو ما شابه؟ |
Vou ter um sobrinho para bater. | Open Subtitles | سأحصل على ابن أخ يمكنني ضربه |
o sobrinho da Rainha foi eleito. | Open Subtitles | لقد تم انتخاب ابن أخ الملكه |