"ارتدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Veste
        
    • usar
        
    • Põe
        
    • vestir
        
    • Usa
        
    • Vista
        
    • uso
        
    • Veste-te
        
    • vestido
        
    • use
        
    • Calça
        
    • Coloca
        
    • visto
        
    • vestida
        
    • Vai
        
    Mas, uma vez por outra, Veste algo sensual, percebes? Open Subtitles فقط ارتدي شيئاً مثيراً مرة كل حين، أتعلمين؟
    - Toma. Veste isto. - Não me trouxe roupa? Open Subtitles خذ ، ارتدي هذه – أوليست لديك أية ملابس لي ؟
    Terei de usar uma farda que me distinga dos pais normais? Open Subtitles هل علي ان ارتدي زي رسمي يميزني عن الاباء العاديين؟
    Muito bem, subchefe, Põe o avental. Open Subtitles حسناً, يا مساعدة رئيس الطهاة, ارتدي مريلتك
    Me diz só uma coisa. Pra que me fez me vestir toda? Open Subtitles هل من الممكن ان تخبرني لماذا جعلتني ارتدي كل هذه الملابس؟
    - Usa um vestido, uma saia. Open Subtitles ارتدي فستان او جيب او شيء من هذا القبيل أنت لايعجبك هذا..
    Preciso que Vista uma roupa e venha comigo agora, coração. Não. Open Subtitles اذهبي و ارتدي ملابسك يا عزيزتي سوف نتزوج في الحال
    Entretanto, Veste o fato e junta-te à festa. Anda... Open Subtitles في غضون ذلك، ارتدي بذلة السهرة وتعال لتلحق بالحفل
    Pronto, Veste lá o casaquinho, espero que a dor de cabeça passe depressa. Open Subtitles هكذا، ارتدي سترتك الصوفية. أرجو أن يذهب صداعك رأسك سريعا
    Não tens de fazer isso. Mas Veste o fato de treino. Open Subtitles عزيزي لا عليك فعل ذلك, ارتدي بدلة الثّمانينات
    Por isso vá lá acima e Veste uma camisola bonita, limpa e um casaco desportivo. Open Subtitles اذن اصعد الى غرفتك و ارتدي قميصا نظيفا جميلا و معطفاً رياضيا.
    O pior é ter que usar boxers para refrescar as minhas bolas. Open Subtitles ستظنين ان هذا سيئ انها تجعلني ارتدي ملابس داخلية لتدفئة الخصية
    Descobri que não tinha de usar sapatos de salto alto, que não tinha de usar cor-de-rosa, e podia sentir que me ajustava. TED مكان لا يتوجب علي فيه ان ارتدي كعباً عالياً ولا يتوجب علي ان ارتدي الالوان الزهرية مكانٌ اشعر انني انتمي إليه
    Adoro encontrar, usar, e mais recentemente, fotografar e blogar sobre um conjunto interessante e colorido para cada ocasião. TED انا احب ان ارتدي و أجد ملابس جديدة ولاحقاً تصوير وتدوين ونشر عدة ألوان من الملابس الجنونية من اجل مناسبة واحدة
    Esse Ninho do Boar é demais! É ano de eleição. Põe isto, mulher. Open Subtitles عش الخنزير، إنه عام الانتخابات ارتدي هذا
    Põe a gravata e volta para o estúdio, para regravarmos para a Costa Oeste. Open Subtitles عظيم, ارتدي رباط عنقك ثانية وادخل الى الاستديو حتى نتمكن من اعادة تسجيل هذا لنسخة المحيط الغربي.
    Vou vestir uma roupa. Importas-te se não tomar banho? Open Subtitles سوف ارتدي ملابسي هل تمانعين إذا أخذت حماماً؟
    - Então Usa algo... que combine com os brincos. Estás sendo esperada lá em baixo. Open Subtitles ارتدي ما له أقراط إذاً أحد ما ينتظرك في الطابق السفلي
    Sim, bem, Vista as suas roupas que eu compro-lhe um gelado. Open Subtitles أجل.. ارتدي ملابسك وأنا سأشتري لك البوظة
    Não olhes para mim. Eu uso o mesmo todos os dias. Open Subtitles كلا، لا تنظر إلي فأنا ارتدي الزي ذاته كل يوم
    Tens que ir. Veste-te se conseguires achar as tuas roupas e sai Open Subtitles يجب أن تذهبي , ارتدي ملابسك إذا استطعتي إيجاد ملابسك ,وانطلقي
    "Durante a viagem, Usarei um vestido preto e o mesmo chapéu que usei quando te conheci" Open Subtitles سوف ارتدي رداء اسود من اجل السفر و نفس القبعة التي كنت ارتديها عندما تقابلنا
    use camisa de mangas compridas e um boné encarnado de beisebol. Open Subtitles ارتدي قميص طويل الاكمام و قبعة بيسبول حمراء
    Bom, Calça uns patins, sê a tua própria heroína. Open Subtitles حسناً, ارتدي بعض أحذية التزلّج كوني بطلتكِ الخاصّة بكِ.
    Coloca o teu melhor macacão de festa. Vamos sair os dois. Open Subtitles ارتدي أفضل حُلَّة حفلات لديك فسوف نخرج في موعدٍ غراميّ.
    Pensam que estou onde estou hoje porque me visto como aqui o Peter Pan? Open Subtitles أتظنوا اني أصبحت ما انا عليه اليوم لاني ارتدي ملابس مثل بيتر بان هذا ؟
    Uma vestida, uma despida, uma para lavar. Open Subtitles ـ لا ، ارتدي واحداً ، و أخلع واحداً و واحداً في الغسيل
    Só uma vez, deixe-me colocar as minhas mãos num uniforme e você Vai ver. Open Subtitles دعيني فقط ارتدي بدلة الضابط وسترين ما سأفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus