Se ela quiser dormir contigo, eu dou-te a minha permissão. | Open Subtitles | إن كانت تريد النوم معك، فأنا امنحك الأذن بذلك. |
permissão para calar a boca e começar a disparar, concedida! | Open Subtitles | الأذن بالتوقف عن الكلام والبدء بالرمي قد تم منحه |
ArgeI, Delta Um pede autorização para aterrar. | Open Subtitles | الجزائر، معكم قوة الدلتا 1 نطلب الأذن بالهبوط |
Os insetos se concentram em áreas como dentro das orelhas, onde eles podem perfurar a pele e sugar sua refeição. | Open Subtitles | إلا أن لديهم مناطق ضعف تركز الحشرات على مناطق مثل داخل الأذن حيث يمكنهم ثقب الجلد وامتصاص وجبتهم |
Ele tira a faquinha e corta-lhes a goela, de orelha a orelha. | Open Subtitles | يَأْخذُ هذا السكينِ الصَغيرِ ويقطع أعناقهم من الأذن إلى الأذنِ الأخرى |
Com este auricular ultra-sensível, pode ouvir tudo. | Open Subtitles | ومع سماعة الأذن الحساسه تلك تستطيع أن تسمع خطوات النمله |
evoluiu muito nos últimos 200 anos. Antigamente, punham-se objetos com a forma de orelhas nos ouvidos e introduziam-se funis neles. | TED | أعني حرفيا , كانوا يقومون بأشياء مثل وضع أجسام على شكل أذن داخل الأذن وإدخال قموع فيها. |
Quando exploramos a nossa paixão, damos a nós mesmos, aos nossos olhos, a coragem de falar, mas recebemos também a permissão dos outros para falar. | TED | فعندما نستفيد من شغفنا نعطي أنفسنا الشجاعة بأعيننا للتحدث، ولكننا نأخذ الأذن من الآخرين كذلك كي نتحدث. |
A permissão dá vida à confiança. A comunidade cuida dela e a curiosidade dá-lhe certeza. | TED | فأخذ الأذن يُولد الثقة والمجتمع يُغذيها ويقوم الفضول بتأكيدها |
Quem quiser falar, levante a mão e peça permissão. | Open Subtitles | من يريد التحدث عليه رفع يده لأخذ الأذن |
permissão para reduzir o rodízio de guarda. | Open Subtitles | نطلب الأذن لتخفيض دورة الحراسة 30 دقيقة رجالي بدأوا يبردون انتهى |
- Ele nem vai dar por isso. - E se for apanhado? É melhor pedir perdão do que permissão. | Open Subtitles | من الأفضل ان تطلب المغفرة بدلا من تطلب الأذن |
O Zack não me diz, a não ser que lhe dê autorização. | Open Subtitles | زاك لن يخبرني بمكانها مالم تعطيه أنتِ الأذن |
Peço-vos autorização para aprofundar ainda mais a minha investigação. | Open Subtitles | اطلب منك الأذن للقيام بالتحقيق في المكاتب العامة اكثر من السابق. لمزيد من المخالفات ؟ |
Vou ter de fazer uma chamada a pedir autorização para abrir o cofre, obviamente. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بالأتصال. وأن أخذ الأذن قبل فتح الخزانة, بالتأكيد. |
Mas este corpo tem lóbulos das orelhas aderentes, e as do Luca são soltos como os meus. | Open Subtitles | أنا أعلم. ولكن هذه الجثة شحمة الأذن متصلة ، اما عند لوكا فهي حرة، مثلي |
Olhem para mim. Sou uma gárgula. Tenho orelhas saídas e lábios muito finos. | Open Subtitles | انظروا إلي ، أنا شخص بشع، بهذه الأذن غير المنتظمة وشفاه السحلية |
A sua garganta foi cortada de orelha a orelha. | Open Subtitles | لقد شُقت حُنجرته تقريباً من الأذن إلى الأذن. |
Butlin, entrego-te este microfone e este auricular para que trabalhes sob disfarce para o Departamento Sanitário. | Open Subtitles | بتلن اقدم لك هذا الهاتف الصغير وسماعتي الأذن تكون متخفي في قسم الصحة |
A infecção nos ouvidos do Al Shepard piorou... e fomos todos promovidos para a equipa principal da Apollo 13. | Open Subtitles | لقد اشتد إلتهاب الأذن على شيبارد و تم ترقيتنا لنصبح الفريق الأساسي لأبوللو 13 |
Mas, um som de baixa frequência que provém de um dos lados atinge o ouvido mais próximo microssegundos antes do outro. | TED | أما صوت منخفض التردد قادم من جانب واحد سيصل إلى الأذن القريبة قبل البعيدة بأجزاء من المليون من الثانية. |
O seu som é demasiado alto para os ouvidos humanos. | Open Subtitles | يبدو أن مستوى صوته عالٍ جدًا على الأذن البشرية |
E depois fui atingido no ouvido, que provavelmente nem consegues ver, porque está tão fundo no canal do ouvido. | Open Subtitles | ومن ثم ضربت على أذني التي على الأرجح لن تستطيعوا أن تروا الأثر لأنها في الأذن الداخلية |
"Cadeia" sabe a presunto frio e duro. "Derek" sabe a cera dos ouvidos. | TED | كلمة السجن مذاقها كاللحم المقدد البارد القاسي بينما كلمة ديريك مذاقها كشمع الأذن. |
O Longbottom não pôs os protectores. | Open Subtitles | أهمل لونجبوتوم إحكام سدادات الأذن خاصته |
Fui ao carro buscar auscultadores por causa dos vizinhos. | Open Subtitles | خرجت لسيارتي لإحضار سماعات الأذن كان لي الجيران |