E estou muito feliz por dizer que não acho que tenha muitos amigos que sejam competentes e responsáveis mas extremamente desonestos. | TED | و أنا سعيدة جدّا لقولي أنّه ليس لي عديد الأصدقاء الأَكْفَاءٌ و الذين يمكن الاعتماد عليهم لكنهم غير نزيهين. |
Estive com raparigas em toda a América que foram violadas num encontro, ou pelos seus melhores amigos sob o efeito de drogas. | TED | كنت مع بنات عبر كل أمريكا اللاتي تعرضن للإغتصاب أو تم إغتصابهن بواسطة أعزّ الأصدقاء عندما تم تخديرهن لليلة واحدة. |
"Scrooge", com Buddy Hackett, Jamie Farr, os Solid Gold Dancers e Mary-Lou Retton no papel de Tiny Tim. | Open Subtitles | البخيل . بطولة الأصدقاء هاكيت ، جيمي فار، |
Conheci um amigo teu. Buddy Love? | Open Subtitles | التقيت أحد الأصدقاء لك في المختبر الخاص بك. |
Tenho um pequeno círculo de amizades. Mas nenhuma amiga do peito. | Open Subtitles | لدي دائرة صغيرة من الأصدقاء, لكن لعلمك لا أصدقاء حميمين. |
Eu sei que não tenho muita experiência neste tipo de coisas, mas os namorados não deviam ajudar em situações como esta? | Open Subtitles | أعرف أنه ليس لديّ كل تلك الخبرة معمثلهذهالأشياء, لكن أليس من المفترض أن يساعد الأصدقاء في مثل تلك الحالات؟ |
Ou ir ao café, beber uma cerveja com amigos. | TED | او نذهب إلي الحانة، نحتسي الجعة مع الأصدقاء |
"Os melhores amigos dão prioridade ao sexo". Falei-lhes da festa, Disse-lhes para porem a pele junto da pele do companheiro. | TED | أخبرتهما عن الأصدقاء المُقرّبين وإعطاء الجنس أولوية، وأخبرتهما عن مثال الحفل، كما قُلت لهما أن يجعلا جسديهما يتلامسان |
Isto deve parecer familiar a quem quer que tenha participado de uma festa de "karaoke" ou de uma festa de música com um grupo de amigos. | TED | يجب أن تشعرك بالألفة وبنوع من ارتداد صدى لأي شخص كان يغني لفترة طويلة أو في حفلة رقص مع مجموعة من الأصدقاء الحقيقيون. |
Nâo faz mal velhos amigos tomarem um copo, pois nâo? | Open Subtitles | لا يوجد ضرر فى تناول الأصدقاء مشروبا أليس كذلك |
"Finalmente, lembrem-se de tolerar os amigos dos vossos amigos," | Open Subtitles | وأخيرا , تذكر أن تتسامح مع أصدقاء الأصدقاء |
E acho mesmo que deves sair com o Buddy Love. | Open Subtitles | وأعتقد أنكم ينبغي بالتأكيد الخروج مع الأصدقاء الحب. - |
Na verdade, até vou dizer bem de ti ao Buddy. | Open Subtitles | في الواقع , سوف أضع في كلمة طيبة معكم من أجل الأصدقاء. |
Tu não imaginas o que é ser o Buddy Love. | Open Subtitles | جيسون , لديك أي فكرة ما تشعر به أن يكون حب الأصدقاء. |
E lá estou eu falar-te do Buddy. | Open Subtitles | وأنا هنا , والحديث أذنك قبالة مرة أخرى عن الأصدقاء. |
Bem, parece que esta nossa azarada amiga chamava-se Gail Woodhouse. | Open Subtitles | أنا أبحث عن ثروة مع الأصدقاء في البيت الخشبي |
Puseste-me neste caso por um favor da tua amiga com influências. | Open Subtitles | لقد جعلتني أتولى هذه القضية كجميلٍ لأحد الأصدقاء ذوي السلطة. |
Estou a ter muito tempo sozinha para me focar. Problemas com namorados são óptimos para a carreira. | Open Subtitles | نعم, لقد كان لدي الكثير من الوقت وحيدة لأركز. اتضح, أن مشاكل الأصدقاء جيدة لعملك. |
Aquela coisa da "amizade colorida" que não está a acontecer. | Open Subtitles | موضوع الأصدقاء و المنفعة ذاك ذلك لن يحدث ذلك |
Os amigos são as únicas pessoas que podes trair! | Open Subtitles | الأصدقاء هم الناس الوحيدون الذين تستطيع انتَ خيانتهم.. |
Muito bem. Alguns dos rapazes vêm cá à noite. | Open Subtitles | حسناً، بعض الأصدقاء آتون الليلة على أية حال |
Pediu-me para apresentar as suas mais sinceras desculpas... a todas as amigas. | Open Subtitles | تريد مني أن أمتد أعمق اعتذاراتها لكل الأصدقاء |
É para um amigo. É o segundo que compro. | Open Subtitles | انه لأحد الأصدقاء انه الكتاب الثاني الذي اشتريه |