Do avô, feitiços muito importantes. Também mantras, curas. Valores de mil anos. | Open Subtitles | أشياء لاتساوى ثمن بها الكثير من النقاء الأف السنين من الحكايات |
nos próximos cem anos, sem falar dos próximos mil ou um milhão de anos. | TED | في المئة سنة القادمة ولن أقول الأف أو المليون سنة القادمة. |
Cinco mil dólares, para que não trabalhes algumas semanas. | Open Subtitles | خمسة الأف تكفي لابعادك عن العمل لأسبوعين |
A gente precisava daquelas mil pratas, Stanny. | Open Subtitles | كان بامكاني الاستفادة من تلك الأف دولار ستاني |
Então, ides tirar a última esperança da minha mãe, deixando-a à mercê de milhares de rebeldes Protestantes, exigindo a sua cabeça e a minha Coroa. | Open Subtitles | لذا تأخذ أخر أمل لأمي تركها لرحمة الأف من المتمردين البروتاستنت تطالب برأسها وبتاجي. |
Só estamos a pedir cinquenta mil dólares dos contribuintes para que os agentes do FBI possam jogar ao Texas Holdem. | Open Subtitles | نحن نطلب 50000 دولار من أموال دافعي الضرائب لكي يتمكن عملاء الأف بي اي من لعب بوكر على طريقة تكساس |
- Escuta, meu, o acordo era por 10 mil dólares, parceiro. | Open Subtitles | الإتفاق كان يا صديقي العزيز على عشرة الأف. |
É um daqueles tipos que acreditam que o mundo tem 6 mil anos? | Open Subtitles | إذن أنتَ تقول أنهُ أحد الأشخاص الذين يظنون أن العالم بدأ قبل 6 الأف سنة؟ |
A três mil metros, a Colômbia era um paraíso de floresta virgem. | Open Subtitles | من فوق 10 الأف قدم ترى كولومبيا كـ جنة ملئية بالغابات المطيرة |
Cinco mil quilos, ou volto para Espanha no primeiro voo. | Open Subtitles | خمسة الأف كيلو وإلا سأعود على أقرب رحلة إلى أسبانيا |
Olha, reserva mínima de 10 mil dólares. | Open Subtitles | على قائمة المدعوون أنظر ، عشرة الأف دولار أحتياطي حد أدنى |
Aqueles 10 mil dólares abriram muitas portas. | Open Subtitles | العشرة الأف تجعلهم يتصارعون عليها |
Cinco mil quilos ou não há acordo. | Open Subtitles | خمسة الأف كيلو أو لا إتفاق بيننا |
Empresta-me uns 15 mil, eu depois devolvo-te. | Open Subtitles | أقرضنى بضعة الأف وسأردها لك |
! 10 mil dólares? | Open Subtitles | عشرة عشرة الأف دولار؟ |
É como a Terra dos mil Lagos. E tu? | Open Subtitles | أجل إنها كأرض الأف بحيرة |
Cinco mil dólares. | Open Subtitles | خمسة الأف أمريكية |
E essas mil notas? | Open Subtitles | ماذا عن الأف دولار؟ |
- São cem mil. | Open Subtitles | انها مائة الأف... |
Mas Catarina convenceu-me de que devo permitir que a França avance para o futuro, de forma a salvar milhares de vidas e as perigosas finanças da Coroa. | Open Subtitles | لكن كاثرين أقنعتني بأنه يجب أن أسمح لفرنسا بالمضي قدماً ومن أجل حماية الأف الأرواح |
Eu sou o mais poderoso em milhares de anos e, depois de mim, virá João. | Open Subtitles | أنا القوة الأعظم منذ الأف السنين "وبعدى يحل "جون |