Este é o nosso melhor modelo, a mochila Imperial. | Open Subtitles | هذا هو الطراز الفاخر .. الإمبراطوري يا سيدي |
De indomáveis gauleses a rirem-se mesmo no bico da águia Imperial. | Open Subtitles | لا تقهر الاغريق لا يزال يضحك على منقار النسر الإمبراطوري. |
Embora algumas das tribos germânicas se mantivessem inimigas de Roma, o Império incorporou outras no exército Imperial. | TED | في حين أن بعض القبائل الجرمانية ظلت معادية لروما، أدرجت الإمبراطورية القبائل الأخرى في الجيش الإمبراطوري. |
Lá, deparei-me com uma forte resistência por parte de grandes forças das tropas imperiais chinesas. | Open Subtitles | من قبل قوة كبيرة من قوات الإمبراطوري الصيني هلك القسم الأعظم من قواتنا وفقدنا كمية كبيرة |
Por ordem do Imperador, um homem de cada família terá de servir no exército Imperial. | Open Subtitles | بأمر من الإمبراطور رجل واحد من كل عائلة يجب أن يخدم في الجيش الإمبراطوري |
A primeira estrela era habitada pelos imperadores. | Open Subtitles | النجمه الأولى المتوفيه كانت محروسه من الجيش الإمبراطوري |
O Palácio Imperial, outrora chamado Castelo Chiyoda, foi construído há 500 anos pelo lorde Dokan Ota. | Open Subtitles | القصر الإمبراطوري كان يسمى قلعة شيودا تم بناؤه قبل 500 سنة بواسطة اللورد دوكان اوتا |
Nós somos dezenas de milhares, eles que venham. A Imperatriz acredita que onde o exército Imperial fracassou, as espadas dos rebeldes serão bem sucedidas? | Open Subtitles | هل تعتقد الإمبراطورة حيث فشل الجيش الإمبراطوري |
O Senado Imperial punir-te-á por atacares uma nave diplomática. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ الإمبراطوري لن يقبل بهذا عندما يسمعون بأنك هاجمت دبلوماسي |
Não teremos de nos preocupar mais com o Senado Imperial. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ الإمبراطوري لن يكون خطر علينا |
Ou a Frota Imperial vai desfazer o teu reino em átomos. | Open Subtitles | أو الأسطول الإمبراطوري سيحيل مملكتك إلى ذرّاتِ |
Posso apresentar-lhe Sua Alteza Imperial a Grã-Duquesa Anastasia Nikolayevna? | Open Subtitles | أسمحوا لي أن أقدم سموها الإمبراطوري الدوقة العظيمة أناستاشيا نيكولايفنا؟ |
Eu sou o primogénito, daquele que foi o último a usar a coroa Imperial de Roma. | Open Subtitles | أنا الابن البكر وآخر من ارتدى التاج الإمبراطوري لروما |
...Que não se desonra ao abordar o trono Imperial, que a virtude irá consagrar à justiça, à continência e à nobreza. | Open Subtitles | ولا تشعروا بالحَقار من المطالبة :بالمنصب الإمبراطوري لبلوغ السمو والتبجيل وتحقيق العدل والفضيلة والنبل |
A Rainha pediu-me que acompanhasse o sinete Imperial de regresso à China. | Open Subtitles | الملكة طلبت مني أن أعيد الختم الإمبراطوري للصين. |
As crianças têm de desaparecer de forma discreta, por receio de sermos apanhadas pela Guarda Imperial. | Open Subtitles | الأطفال يجب أن ينقلوا بسرعه وخوف قبل أن تصل التقارير للحرس الإمبراطوري |
O que ele queria era os tesouros imperiais. | Open Subtitles | ما كان حقاً هو الكنز الإمبراطوري |
Nazis, Tríades, imperialistas e polícias imperiais do Japão. | Open Subtitles | (النازيين)، (اليابانيين المؤيديين للحكم الإمبراطوري)، (جماعات الثالوثيين)، (الجيش الياباني الإمبراطوري). |
- Você sabe as regras e nem o Imperador abre excepções. | Open Subtitles | أنت تعرف القوانين ولا حتى القائد الإمبراطوري يهمل القوانين |
Viram os meus novos homens, de acordo com a Guarda Pretoriana dos imperadores Romanos, leais apenas a mim. | Open Subtitles | ترون رجالي الجدد على غرار الحرس الإمبراطوري من الأباطرة الرومان؛ موالين لــي فقط. |