"الإمبراطوري" - Traduction Arabe en Portugais

    • Imperial
        
    • imperiais
        
    • Imperador
        
    • imperadores
        
    • Império
        
    • Pretoriana
        
    Este é o nosso melhor modelo, a mochila Imperial. Open Subtitles هذا هو الطراز الفاخر .. الإمبراطوري يا سيدي
    De indomáveis gauleses a rirem-se mesmo no bico da águia Imperial. Open Subtitles لا تقهر الاغريق لا يزال يضحك على منقار النسر الإمبراطوري.
    Embora algumas das tribos germânicas se mantivessem inimigas de Roma, o Império incorporou outras no exército Imperial. TED في حين أن بعض القبائل الجرمانية ظلت معادية لروما، أدرجت الإمبراطورية القبائل الأخرى في الجيش الإمبراطوري.
    Lá, deparei-me com uma forte resistência por parte de grandes forças das tropas imperiais chinesas. Open Subtitles من قبل قوة كبيرة من قوات الإمبراطوري الصيني هلك القسم الأعظم من قواتنا وفقدنا كمية كبيرة
    Por ordem do Imperador, um homem de cada família terá de servir no exército Imperial. Open Subtitles بأمر من الإمبراطور رجل واحد من كل عائلة يجب أن يخدم في الجيش الإمبراطوري
    A primeira estrela era habitada pelos imperadores. Open Subtitles النجمه الأولى المتوفيه كانت محروسه من الجيش الإمبراطوري
    O Palácio Imperial, outrora chamado Castelo Chiyoda, foi construído há 500 anos pelo lorde Dokan Ota. Open Subtitles القصر الإمبراطوري كان يسمى قلعة شيودا تم بناؤه قبل 500 سنة بواسطة اللورد دوكان اوتا
    Nós somos dezenas de milhares, eles que venham. A Imperatriz acredita que onde o exército Imperial fracassou, as espadas dos rebeldes serão bem sucedidas? Open Subtitles هل تعتقد الإمبراطورة حيث فشل الجيش الإمبراطوري
    O Senado Imperial punir-te-á por atacares uma nave diplomática. Open Subtitles مجلس الشيوخ الإمبراطوري لن يقبل بهذا عندما يسمعون بأنك هاجمت دبلوماسي
    Não teremos de nos preocupar mais com o Senado Imperial. Open Subtitles مجلس الشيوخ الإمبراطوري لن يكون خطر علينا
    Ou a Frota Imperial vai desfazer o teu reino em átomos. Open Subtitles أو الأسطول الإمبراطوري سيحيل مملكتك إلى ذرّاتِ
    Posso apresentar-lhe Sua Alteza Imperial a Grã-Duquesa Anastasia Nikolayevna? Open Subtitles أسمحوا لي أن أقدم سموها الإمبراطوري الدوقة العظيمة أناستاشيا نيكولايفنا؟
    Eu sou o primogénito, daquele que foi o último a usar a coroa Imperial de Roma. Open Subtitles أنا الابن البكر وآخر من ارتدى التاج الإمبراطوري لروما
    ...Que não se desonra ao abordar o trono Imperial, que a virtude irá consagrar à justiça, à continência e à nobreza. Open Subtitles ولا تشعروا بالحَقار من المطالبة :بالمنصب الإمبراطوري لبلوغ السمو والتبجيل وتحقيق العدل والفضيلة والنبل
    A Rainha pediu-me que acompanhasse o sinete Imperial de regresso à China. Open Subtitles الملكة طلبت مني أن أعيد الختم الإمبراطوري للصين.
    As crianças têm de desaparecer de forma discreta, por receio de sermos apanhadas pela Guarda Imperial. Open Subtitles الأطفال يجب أن ينقلوا بسرعه وخوف قبل أن تصل التقارير للحرس الإمبراطوري
    O que ele queria era os tesouros imperiais. Open Subtitles ما كان حقاً هو الكنز الإمبراطوري
    Nazis, Tríades, imperialistas e polícias imperiais do Japão. Open Subtitles (النازيين)، (اليابانيين المؤيديين للحكم الإمبراطوري)، (جماعات الثالوثيين)، (الجيش الياباني الإمبراطوري).
    - Você sabe as regras e nem o Imperador abre excepções. Open Subtitles أنت تعرف القوانين ولا حتى القائد الإمبراطوري يهمل القوانين
    Viram os meus novos homens, de acordo com a Guarda Pretoriana dos imperadores Romanos, leais apenas a mim. Open Subtitles ترون رجالي الجدد على غرار الحرس الإمبراطوري من الأباطرة الرومان؛ موالين لــي فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus