| Se fizeres o comunicado, vou perder artistas, o que prejudicará a Empire. | Open Subtitles | انظر, إذا قمت بذلك الإعلان فسأخسر الفنانون, وهذا يضر بمؤسسة الإمبراطورية |
| É graças a ti que a Empire vai entrar em bolsa, Dre. | Open Subtitles | دري، كل ذلك هو بسببك. تعرف ما أقوله؟ الإمبراطورية ستصبح العامة. |
| Enquanto o Império Romano florescia, mais a sul, os escandinavos tinham pequenos povoados. nenhum governo central, nem moeda. | TED | بينما كانت الإمبراطورية الرّومانية تتوسع جنوباً، كان للفايكينغ مستوطنات صغيرة، لا وجود لحكومة مركزية ولا عملة. |
| Entretanto, as excursões militares de Alexios começaram a dar fruto, reconquistando muitos dos antigos territórios do Império. | TED | في الوقت نفسه، رحلات أليكسيوس العسكرية بدأت تؤتي ثمارها، استعادة العديد من الإمبراطورية المناطق السابقة. |
| Apenas as tropas imperiais do General Jung-Lu o podem fazer. | Open Subtitles | القوات الإمبراطورية ليست لديهم مشاركة في هذه الانتفاضة الغبية |
| Há 14 séculos atrás, os 'Manchu' depuseram o Imperador Chinês. | Open Subtitles | منذ 14 قرناً قام المانشويوون بانقلاب ضد الإمبراطورية الصينية |
| Desculpe, eu tive que terminar 1500 palavras pra Empire. | Open Subtitles | آسف , تحتم علي أن أنهي 1500 كلمة عن الإمبراطورية |
| - No "Empire". | Open Subtitles | فندق الامبراطورية اذهب إلى فندق الإمبراطورية |
| Já agora, quando o arrendamento do The Empire Hotel não for renovado, agradeça à menina dos olhos brilhantes. | Open Subtitles | بالمنـاسبـة اذ لـم يجـدد إيجـارك في فندق الإمبراطورية |
| E ela parece-te à altura do todo-poderoso Empire? | Open Subtitles | وهل تبدي حسن التصرّف عل رأس الإمبراطورية العظيمة؟ |
| Sabes como adoro estes bolos de bacon do Empire. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف أنا أعشق تلك الكعكات الإمبراطورية لحم الخنزير المقدد. |
| Como o Império conduz os assuntos näo lke diz respeito. | Open Subtitles | كيف تدير الإمبراطورية أعمالها أمر لا يخصكِ في الحقيقة |
| o Império romano governou o mundo, porque construiu estradas. | Open Subtitles | سيطرت الإمبراطورية الرومانية على العالم لأنها شقّت الطرق |
| o Império britânico governou o mundo, porque construiu navios. | Open Subtitles | سيطرت الإمبراطورية البريطانية على العالم لأنها بنت السفن |
| Roma imperial é o centro do Império, senhora absoluta do mundo. | Open Subtitles | إن إمبراطورية روما هى مركز الإمبراطورية سيد العالم بدون منازع |
| Livrem-se desse homem... que pôs em perigo a vida do Império! | Open Subtitles | أنفضوا عن أنفسكم هذا الرجل الذى عرض حياة الإمبراطورية للخطر |
| - Não. Mas ele não gosta do Império. Disso tenho a certeza. | Open Subtitles | و لكن هو لا يحب الإمبراطورية يمكنني أن أقول لكِ هذا |
| À medida que o pai envelhecia, Anna e o marido ajudaram os pais dela nos seus deveres imperiais. | TED | بما أن والدها بدأ يكبر في السن، ساعدت آنا وزوجها والديها مع واجباتهم الإمبراطورية. |
| Só os soldados imperiais têm esta pontaria. | Open Subtitles | فقط القوات الإمبراطورية يمكن أن تكون بتلك الدقة |
| O Imperador acha que casamento de estado entre a Lombardia e Hesse serveria ao império. | Open Subtitles | يعتقد الأمبراطور أن الزواج بينكما سينقذ الإمبراطورية |
| Fala a Phoebe do lmpério dos Artigos de Escritório. | Open Subtitles | مرحبا. هذا هو فيبي من اللوازم مكتب الإمبراطورية. |
| E conseguiu isso mesmo nos impérios europeus. | TED | حدث ذلك بالفعل فى الإمبراطورية الأوربية. |
| o Império que um dia governará o Mundo Antigo começa como uma pequena e ambiciosa República, que aspira ao poder absoluto. | Open Subtitles | الإمبراطورية التي ستحكم العالم القديم في يومٍ ما تبدأ كَجمهورية صغيرة إلا أنَّها طموحة و عازمة على السلطة المُطلقة. |
| Mas o Império do Ocidente nunca mais voltaria a unir-se. | TED | لكن الإمبراطورية الغربية لن تتحد مرة أخرى. |
| O sol vai nunca vai pôr-se no Império Britânico. | Open Subtitles | لأنّ الشمس لن تغرب أبداً عن الإمبراطورية البريطانية. |