"الامبراطوري" - Traduction Arabe en Portugais

    • imperial
        
    • decreto
        
    • Imperador
        
    Está na Suite imperial, no número 114. Mesmo ali. Open Subtitles انه في الجناح الامبراطوري رقم 114 انه هناك
    Liuniang, como você já deve saber, mesmo sem um edito imperial, Open Subtitles ليون يانغ, كما ربما تعرفين مسبقا, حتى بدون المرسوم الامبراطوري,
    A Guarda imperial aprovou os assentos para o discurso. Open Subtitles الحرس الامبراطوري قد وافق على ترتيبات المقاعد للخطاب
    Estados Unidos, Japão, Itália e Austria, sob o comando do Almirante Harold Sydney, o Governo imperial Chinês exige a rendição imediata e incondicional das forças armadas destas nações, em Pequim. Open Subtitles تحت قيادة الاميرال سيدني مطالب الامبراطوري لحكومة الصينية الفورية
    Ainda tenho de pôr a vista no sinete imperial. Open Subtitles منذ عودتك, اريد أن أرى الختم الامبراطوري
    Vossa Majestade, Sua Alteza imperial, Carlos, Imperador Sacro Romano. Open Subtitles صاحبة الفخامه . صاحب السمو الامبراطوري تشارلز . الامبراطور الروماني المقدس
    É o senhor Kanemaru. Presidente do Banco imperial Japonês! Open Subtitles أنه السيد كانيمارو رئيس البنك الامبراطوري الياباني
    Suficientemente saudável para ser fuzilado, Vossa Alteza imperial. Open Subtitles جيدة بما يكفي لإطلاق النار عليها يا صاحب السمو الامبراطوري
    Cinco anos depois as tribos nómadas renderam-se à Corte imperial. Open Subtitles بعد خمس سنوات استسلمت القبائل البدويّة للبلاط الامبراطوري
    Agora, no palácio imperial de Doge Urus, o líder dos Dugs, os Jedi contam os minutos que faltam até à detonação do aparelho do apocalipse. Open Subtitles الان في القصر الامبراطوري لدول جيروس , قائد الدوجز الجيداي بدأوا العد التنازلي للوقت حتى الانفجار لجهاز يوم الحساب
    Ele quer que saiba que agora é um prisioneiro... do Exército imperial Japonês. Open Subtitles ردك أن تعلم بأنك الآن آسير للجيش الامبراطوري الياباني
    Isso dar-te-á uma visão da minha Cidade imperial e dos meus súbditos. Open Subtitles هذا وسوف تعطيك وجهة نظر من بلدي الامبراطوري سيتي وموضوعاتي.
    O Exército imperial do Japão esmagou as forças estrangeiras em apenas um mês. Open Subtitles الجيش الامبراطوري في اليابان سحقت القوات الأجنبية في شهر واحد فقط
    Desejou que vocês os dois mantivessem o édito imperial. Open Subtitles كم تمنّت لكما أنتما الإثنان أن تحافظا على المرسوم الامبراطوري.
    Cómodo liderará em breve todo o império romano e aqueles em quem confia serão promovidos para as mais altas posições do palácio imperial. Open Subtitles سرعان ما سيقود كومودوس الامبراطورية الرومانية بأسرها و أولئك الذين هم محل ثقة له ستتم ترقيتهم إلى أعلى رتب القصر الامبراطوري
    Cleandro e Saotero pertenciam à casa imperial e têm um passado diferente quando se cruzam na vida de Cómodo. Open Subtitles كان كلياندر و سيتورس عضوين في البلاط الامبراطوري و كانت لهما خلفية مختلفة نوعا ما عندما نصادفهما الان في حياة كومودوس
    A número dois, a imperial Tobacco. TED في الترتيب الثاني: التبغ الامبراطوري.
    Quando dancei no palácio imperial para o Czar, ele derramou rios de lágrimas no chão. Open Subtitles عندما رقصت في القصر الامبراطوري ... أمام القيصر بكي
    E o exército imperial não mexe um dedo para os deter. Open Subtitles الجيش الامبراطوري لا يفعل شيئا حيال ذلك
    Apesar de você ter o decreto imperial de imunidade da lei, que apenas fornece proteção para os membros da família real. Open Subtitles على الرغم من انك تملكين الامر الامبراطوري الذي يعطيك الحصانة من القانون, و الذي يوفر الحماية فقط لاعضاء في العائلة الملكية.
    E o dinheiro? Está vindo por correio especial, com a cavalaria do Imperador... Open Subtitles أوه، أنها قادمة, بواسطة البريد الخاص مع قوات من سلاح الفرسان الامبراطوري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus