"الخادم" - Traduction Arabe en Portugais

    • criado
        
    • mordomo
        
    • servo
        
    • empregado
        
    • servidores
        
    • do servidor
        
    • arrumador
        
    • criada
        
    • camareiro
        
    • empregada
        
    • o servidor
        
    • servidor está
        
    Que dom você acha que diferencia um bom criado dos outros? Open Subtitles ماذا تعتقدين الموهبة التي لدي الخادم الجيد لتفرقه عن الآخرين؟
    Não posso ter criadas na sala de jantar para servi-los, por isso, agradecia que me ajudasse e que fizesse de criado de libré. Open Subtitles إنني حقاً لا أود أن أحظى بخادمات في غرفة الطعام بحفلة كهذه لذا سأكون ممتناً إن قمت بمساعدتي وأديت دور الخادم
    Acalma-te, meu. Ouve. Diz-me, que tal dança o vosso mordomo? Open Subtitles اهدأ يا رجُل أخبرني، هل يستطيع الخادم الرقص؟
    Este servo bom e fiel pode pedir mais um favor? Open Subtitles أيمكن لهذا الخادم الجيد والمطيع أن يطلب معروفاً آخر؟
    Havia uma fila muito grande para entregar o carro ao empregado e... Open Subtitles كان هناك صفا طويلا عند الخادم المسؤول عن ركن السيارة و..
    Ainda não acredito que deste nome de homem aos servidores. Open Subtitles لا ازال لا استطيع تصديق انك اعطيت الخادم اسما
    Eu vou falsificar a entrada do servidor deles e rezar para que eles não percebam. Open Subtitles ساعيد توجيه الخادم واتمنى ان لا يلاحظوا هذا
    Onde quer que os Paradine fossem, o criado também ia. Open Subtitles فى كل مكان ذهبت اليه عائلة بارادين, الخادم كان بالتأكيد لابد وان يذهب ما الشئ الغريب فى هذا ؟
    O criado dedicado e grato, o companheiro de guerra, que faria qualquer coisa para acabar com a agonia do seu patrão. Open Subtitles الخادم المخلص الشاكر, ورفيق الحرب الذى قد يفعل اى شئ ليساعد فى انهاء معاناة سيده
    Acho que o Keane desistiu da ideia de implicar o criado no suicídio. Open Subtitles لقد تخلى كين عن فكرة تورط الخادم فى عملية انتحار
    Aposto que eIe vai até Iá porque há qualquer coisa entre a Sra. Paradine e aquele criado. Open Subtitles اراهن انه سيذهب الى هناك, لأنه يوجد شئ بين السيدة بارادين وهذا الخادم
    Desta vez, não foi o mordomo, não fez nada... e ficava surpreendido se ainda soubesse como fazê-lo. Open Subtitles هذه المرّة لم يفعلها الخادم لم يفعلها وسأكون متفاجأ إن كان يذكركيف يفعلها
    O homem que faz de mordomo teve um acidente de carro com o Jerry. Open Subtitles ذلك الرجل الذي هو الخادم كان قد اشتبك في حادث سير مع جيري.
    Seinfeld é muito cómico para os americanos, mas não sei se esta história do mordomo funcionaria no Japão. Open Subtitles ولكني لست واثقاً من نجاح مسلسل الخادم ذاك في اليابان.
    Lembrem-se também que servo algum está acima do seu amo. Open Subtitles تذكروا أيضاً أنه ليس الخادم أعظم من سيده.
    Guardanapo no teu colo, servo do Diabo. Obrigado. Open Subtitles منديل على حضنك ، أيها الشيطان الخادم شكرا لك
    Podes ser empregado um pouco. Podes começar agora mesmo. Open Subtitles قم بدور الخادم هنا للحظة يمكنك أن تكون الخادم من الآن
    Só anda na rua... quando está à espera que um empregado lhe traga o carro. Open Subtitles الوقتالوحيدالذيتقضيهفيالشارع.. هو عندما تنتظر الخادم ليُحضر سيارتك ..
    A intenção era criar uma impressão em cera de uma chave que abre a sala de servidores da Semper Apex. Open Subtitles وكل الغرض من هذه السرقة كان لأخذ نسخة على الشمع للمفتاح الذي يفتح غرفة الخادم في سيمبر ايبكس
    Está numa "quinta de servidores" algures na Europa. Open Subtitles هي على مزرعة الخادم في مكان ما في أوروبا.
    O chão da divisão do servidor tem detectores de movimento bastante sensíveis. Open Subtitles ان أرضية غرفة الخادم مزوده بجهاز لالتقاط الحركه
    Ele tem uma mini câmera de fibra óptica no dedo que manda sinal para o companheiro, o arrumador... que lhe diz cada carta que vai sair, através de um aparelho nos óculos. Open Subtitles الذي يُغذّي إلى شريكِه، الخادم الذي يُخبرُه كُلّ بطاقة تُضْرَبَ خلال أداةِ اذن حوّلتْ إلى نظارة
    A falecida é mesmo a Sra. Grant. A criada identificou-a. Open Subtitles الشخص القتيل هو نفسه سيدة غرانت الخادم أكدت ذلك
    Ele poderia matar. O camareiro, facilmente, poderia ter matado. Open Subtitles فهو كان فى إمكانه فعلها أعني الخادم كان فى إمكانه فعلها بسهولة
    Então, guardem os vossos telemóveis, as vossas drogas, e a vossa cobiça pela empregada e prestem atenção. Open Subtitles لذا وضعت بعيدا الهواتف الخاصة بك والادوية الخاصة بك وشهوة للحصول على الإسفنج الخادم والاهتمام.
    Pode assumir o servidor e pôr um novo presidente no poder? Open Subtitles هل بوسعك التحكم في الخادم ووضع رئيس جديد ذو سُلطة؟
    o servidor está em Pequim. TED الخادم في بكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus