"الصليبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • cruzado
        
    • ligamento
        
    O cruzado da verdade dos estacionamentos que virou as costas ao seu outro como um gangster de sangue frio. Open Subtitles الصليبي الأصل.. الذي ترك رفيقه كقاتل بارد
    Fiz uma rotura no ligamento cruzado anterior. Boa tentativa. Open Subtitles في الحقيقة لقد مزّقت رباط ركبتي الصليبي لكنها محاولة جيدة
    - LAC (ligamento anterior cruzado). Open Subtitles مقدمة الرباط الصليبي ماذا عن تأمينك الصحي؟
    Devo dizer que quebrou um ligamento cruzado anterior e provavelmente, também a mediana e o menisco. Open Subtitles سأقول أنّك كسرت الرباط الصليبي الأمامي ربما أيضاً الوسيط والغضروف المفصلي
    Acho que os joelhos não se dobram para aquele lado. Pode ter rompido o ligamento anterior. Open Subtitles لا اعرف ، لا اعتقد انه يفترض ان تنثتي الركبة بهذه الدرجة اعتقد انه قد اصيب بالرباط الصليبي
    ligamento cruzado anterior, foi o que aconteceu. Open Subtitles إصابة في الرباط الصليبي ذلك الذي حدث لمهنتي
    O verdadeiro cruzado da capa liga aos sócios quando se atrasa. Open Subtitles صاحب الرأس الصليبي الحقيقيّ ينادي بمجموعته مُحاربة الجريمة عندما يكون متأخراً
    O cruzado Robert Loxley voltou... na semana passada. Open Subtitles الصليبي روبرت لوكسيل رجع للديار الأسبوع المنصرم
    A Morgan está cá porque rasgou o ligamento cruzado anterior. Open Subtitles مورقان هنا لأنه لديها تمزق في الرباط الصليبي.
    Muito calado. Tratou-lhe o ligamento cruzado anterior. Open Subtitles لا يتحدث كثيراً أصلحت رباطه الصليبي
    - Não, Kevin, é o Kluv, o cruzado. Open Subtitles ! كلا يا "كيفن" هذا هو "كلوف" الصليبي - من ؟
    Estava a pensar usar o meu fato de Kluv, o cruzado, amanhã, mas é só uma reles máscara de Halloween, comparada com o que os miúdos usam, agora. Open Subtitles لقد كنت أفكر بإرتداء زي "كلوف" الصليبي في الغد و لكنه زي مقزز قديم للهالوين مقارنة بما يرتديه الشباب هذة الأيام
    Mas um Templário é só um cruzado com outro nome. Open Subtitles ولكن القالب هو مجرد الصليبي باسم آخر.
    A tua guerra acabou, "cruzado". Open Subtitles إنتهت الحرب، أيها الصليبي
    Estás sozinho, cruzado. Open Subtitles أنت لوحدك،أيها الصليبي
    Mas foste tu quem me criou, cruzado. Open Subtitles لَكنَّك صنعتني،أيها الصليبي
    Homer, temo que tenha rompido o ligamento cruzado anterior. Open Subtitles (هومر) أخشى أنك مزقت الرباط الصليبي الأمامي للركبة تماماً
    É o meu pai, vestido de Kluv, o cruzado. Open Subtitles - إنه والدي يرتدي زي "كلوف" الصليبي
    Nós vamos substituir o teu ligamento cruzado. Open Subtitles سنقوم باستبدال الرباط الصليبي
    E o Sr. Jackson rompeu o ligamento cruzado anterior... Open Subtitles وبالنظر لتمزق الرباط الصليبي الأمامي للسيّد (جاكسون)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus