"الماض" - Traduction Arabe en Portugais

    • passado
        
    Diga ao Primeiro-ministro que recuperei memórias do passado há muito esquecidas. Open Subtitles أخبر الوزير الأول أني استعدت ذكرياتي المفقودة من الماض
    Com base no que ganhou o ano passado no Canadá. Open Subtitles وفقا لمجموع الجوائز التي حصل عليها العام الماض في كندا
    Podemos voltar ao passado e salvar as nossas armas. Dê cá. Open Subtitles يمكننا العودة إلى الماض لإنقاذ الأسلحة
    Pedi todas as gravações do Corpo de Bombeiros de Boston do ano passado. Open Subtitles لقد طلبت كل بيانات الحرائق في " بوسطن للعام الماض
    Tudo começou em Setembro do ano passado. Open Subtitles بدأت كلها العام الماض في سبتمبر
    Temos que saber tudo do passado um do outro? Open Subtitles لا يجب أن نعرف الماض كلّه
    Duvido muito, Homer, são fantasmas do passado. Open Subtitles من الممكن ان تكون سببنا في الهرب (أشك في هذا كثيرا، (هومر هؤلاء هم غيلان مروعون من الماض
    - Oiçam-me, pessoas do passado. - Pessoal, é connosco! Open Subtitles إسمعونني، أيها الناس من الماض
    Foi naquele momento que percebi que o passado fica para trás. Open Subtitles حن أدركت أن الماض أصبح خلفنا
    O ano passado foi brincadeiras de criança. Open Subtitles العام الماض كان لعب اطفال
    Esqueça o passado. Open Subtitles سحب نفسه من الماض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus