Vou dizer o que quer saber, e se não acreditar no que tenho para dizer, dê-me um tiro. | Open Subtitles | سوف أخبرك ما تريد أن تعرفه و إن لم تصدق ما أقوله فقط أطلق النار علي |
Da próxima vez que eu decidir que quero continuar a trabalhar nos Médicos Sem Fronteiras, por favor, dá-me um tiro. | Open Subtitles | ان كنت ارغب بالإستمرار بالعمل لأطباء بلا حدود من فضلك أطلقي النار علي في أي بلد انت الان؟ |
Podes dar-me um tiro na cabeça ou no coração. | Open Subtitles | يمكنك أطلاق النار علي خلال الرأس أو القلب |
E assim já tens motivos legais para me matar. | Open Subtitles | وعندها سيكون لديكم سبب قانوني لإطلاق النار علي |
- Por favor, não me mate. Calma, Ira. | Open Subtitles | أرجوكَ لا تطلق النار علي |
Levei um tiro, cara Fui atingido no tórax | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار علي. لقد تناولتها في صدري |
Está ansioso por me alvejar. O dedo faz cócegas no gatilho. | Open Subtitles | لا يستطيع أن ينتظر حتى يطلق النار علي يرغب فعلًا في قتلي |
Nunca apanhei um tiro nesses seis anos, e esta manhã acordei subitamente com um pesadelo de que estava a ser alvejado por um avião, seis anos depois. | TED | لم تُطلق النار علي منذ ست سنوات، لكن أيقظني فزعًا هذا الصبح كابوس رأيت فيه طائرة تهاجمني، بعد ست سنوات. |
Vou entrar. Se me queres impedir, dá-me um tiro. | Open Subtitles | أنا سأدخل للداخل أتريد أن توقفني ، أطلق النار علي |
O gajo era tão mau que a mulher deu-lhe um tiro no pé. | Open Subtitles | هذا الرجل كان قزرا لدرجة ان زوجته اطلقت النار علي قدميه |
Mas, se me deres um tiro, é nisso que nos tornaremos. | Open Subtitles | و لكنك لو اطلقت النار علي سنصبح هكذا تماماً |
Se queres que eu morra, porque não me dás um tiro e acabas com tudo? | Open Subtitles | إذا كنت تريد موتي لماذا لا تقوم بإطلاق النار علي و تنتهي من ذلك؟ |
Levas um tiro na perna e quero ver como arranjas marido. | Open Subtitles | لم تذهبي الي الصيد طوال حياتك سوف تطلق النار علي ساقك |
Dá-me um tiro no coração, filho. | Open Subtitles | ! أطلق النار علي ! أطلق النار على قلبي , بني |
Sabes que mais? Vou entrar. Dá-me um tiro se tiver de ser. | Open Subtitles | سأذهب، إطلق النار علي إذا أردت هذا |
Tenho uma ideia. Cá está! Em vez de me matar aqui, no meu carro... | Open Subtitles | لا تطلق النار علي, ودعني ان اذهب الى زفاف ابنتي |
Um cara tenta me matar e você defende-o. | Open Subtitles | فيحاول رجل أطلاق النار علي وأنت تقف إلى جانبه |
- Disse a um assassino para me matar. | Open Subtitles | صحيح , وطلبت من رجل مسلح أن يطلق النار علي |
Por favor, não me mate. | Open Subtitles | من فضلك، لا تطلق النار علي |
Podia estar morto, levei um tiro. | Open Subtitles | تعلمين أنه كان من الممكن أن أموت لم تم إطلاق النار علي |
O Coulson usou-o para me reanimar depois de o Quinn me alvejar. | Open Subtitles | كولسون) استعمله لإعادتي) بعدما أطلق (كوين )النار علي |