Está na altura de aprenderes como funciona a cadeia de comando. | Open Subtitles | إنّه الوقت لك لكي تعرف كيف لسلسلة القيادة أن تُدار |
Primeiro, acho que é altura de saíres de casa. | Open Subtitles | أولاً, أعتقد أنّه حان الوقت لك لتنتقل إلى منزلك الخاص .. |
Talvez seja altura de ligares para os teus amigos das boys-band. | Open Subtitles | ربّما حان الوقت لك للعودة لفرقة الشباب الغنائية |
Quando for a hora de contratar alguém mais novo, lembre-se do meu menino, o Pony. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لك لتوظيف رجل أصغر سنا؛ أرجو أن تتذكر أبني بوني |
Chegou a hora de deixar as coisas de criança e enfrentares quem és. | Open Subtitles | حان الوقت لك لترك الأعمال الطفوليه و أن تواجه ما أنت عليه |
- Tem razão. Eu arranjo-lhe algum tempo. | Open Subtitles | أنت على حق , سأقوم بإضاعة الوقت لك حتى تستطيعين مغادرة الجبل |
Chegou o tempo de você considerar construir outro mundo... | Open Subtitles | أنه قد حان الوقت لك الآن أن تفكر بإنشاء عالم آخر |
O que interessa, Brett, é que ele pareceu-me suficientemente bem para ser visto em público e, tu sabes, se calhar é altura para tu também, babe. | Open Subtitles | المهم هو ، بريت ، واضح جدا أنه يمكنه الخروج ورؤية الناس. و, تعرفين ربما، حان الوقت لك ، أيضاً حبيبتي |
Não achas que é altura de pedires desculpa... | Open Subtitles | هل انت لا تعتقد ان هذا ربما يكون الوقت لك من اجل ان تعتذر |
A não ser que seja um gang de tatuagens. Se for esse o caso acho que é altura de encontrares um novo gang. | Open Subtitles | إلا إذا كان وشماً خاصاً بعصابةٍ ما ، وفي هذه الحالة قررت أنه قد حان الوقت لك لإيجاد عصابة جديدة |
Acho que está na altura de começares a pensar nas coisas boas. | Open Subtitles | لكنالآن.. أظنه حان الوقت لك لكي تبدأي بالتفكير بالأمور الجيدة |
Penso que é altura de termos uma pequena conversa. | Open Subtitles | أعتقد أنه الوقت لك ولي أن نتحدث من القلب للقلب |
Muito bem, está na altura de me dares algumas respostas. | Open Subtitles | حسناً, لقد حان الوقت لك لتمنحني بعض الاجوبه |
Filho, já pensaste que talvez seja a altura certa para começares a crescer? | Open Subtitles | هل فكرت انه ربما حان الوقت لك لكي تنضج . ؟ |
É hora de você ver o que existe além. | Open Subtitles | حان الوقت لك لترى ما يقبع ما بعد |
Portanto, embora o teu coração te doa muito, eu acho que é melhor assim. Está na hora de voares para longe, Tim. | Open Subtitles | و لذلك حتى لو أنه أمر مؤلم لقلبك أنا أعتقد انه حان الوقت لك بأن تطير بعيدا يا تيم |
E era a hora perfeita para entrar escondido aqui? | Open Subtitles | وهذا سوف يكون الوقت لك المناسب لكي تتجسس علينا. |
Roubei algum tempo, mas a cobertura da área não é contínua. | Open Subtitles | نعم؟ لقد تمكنت من سرقة بعض الوقت لك ولكن التغطية لن تستمر |
talvez seja tempo de tu aprenderes que existem consequências. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لك كي تتعلّم بأنّ هناك عواقب |
De certeza que arranjar tempo para vir aqui não deve ter sido fácil. | Open Subtitles | حسناً، إنني متأكد أن إيجاد الوقت لك لأن تأتي إلى هنا لم يكن بالأمر السهل |