Sei que ainda é cedo, mas queria tratar das médias desta batalha. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت مبكر, لكني أريد أن أقيم الأداء في المعركة |
Ainda é cedo. Não vêm a Tóquio muitas vezes. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكر جداً انتم لا تأتون لطوكيو كثيراً |
é cedo e tenho de ir até aos penhascos. | Open Subtitles | الوقت مبكر و يجب أن أذهب إلى الجبال |
É muito cedo e a aula não acaba antes das 19:00h. | Open Subtitles | ًمازال الوقت مبكر جدا.. والدرس لا ينتهي حتـى الساعه السابعه |
Bom dia, Tommy. um pouco cedo para me revezares. | Open Subtitles | صباح الخير، تومي ان الوقت مبكر لتاخذ مكانى |
É um bocado cedo para festividades logo de manhã, não é? | Open Subtitles | الوقت مبكر في الصباح على الإحتفاليات, أليس كذلك ؟ |
Eu sei que é cedo, Chéri, Mas eu tinha que falar contigo. | Open Subtitles | اعلم ان الوقت مبكر , عزيزي ولكن كان علي ان اتحدث إليك |
Está tudo nas tuas mãos. é cedo para celebrar. Vai lá. | Open Subtitles | انا اعتمد عليكي الوقت مبكر للاحتفال , استمري |
é cedo demais para falar de transexuais? | Open Subtitles | هل الوقت مبكر للحديث عن المتحولات جنسياً؟ |
é cedo demais na relação para ter esta conversa. | Open Subtitles | الوقت مبكر جداً بالعلاقة لنحضى بذلك الحوار |
Podes achar que é cedo demais para dizer o que vou dizer, mas não é. | Open Subtitles | ..أنا اعلم انك قد تظن ان الوقت مبكر جداً لأقول ..ما أنا على وشك ان اقوله ولكنه ليس كذلك |
Ainda nem sabemos se é um bebé. Quero dizer, ainda é cedo para se saber. | Open Subtitles | نحن لا نعرف إن كان طفلاً بعد أعنى, إن الوقت مبكر على هذا |
Ainda é cedo para estar de pijama... Senta-te. | Open Subtitles | لقد ارتديتيه بالفعل الوقت مبكر على هذا، اجلسي |
Quero dizer, É muito cedo para um perfil preciso mas... | Open Subtitles | اعني , ان الوقت مبكر من اجل لمحة دقيقة , لكن |
Não, ainda É muito cedo. | Open Subtitles | لا , ان الوقت مبكر جدا يجب ان يبقى هذا سرا |
É muito cedo para falar de crianças, certo? | Open Subtitles | أنا .. الوقت مبكر جداً للحديث عن الأطفال، أليس كذلك؟ |
Não é um pouco cedo para se falar... em dividir tesouras? | Open Subtitles | أليس الوقت مبكر على الحديث حول الإشتراك في المقص ؟ |
um pouco cedo para uma lap dance, mas, que se foda. | Open Subtitles | الوقت مبكر قليلاً على الرقص على الحجر لكن لا يهم |
É um pouco cedo pra tanto barulho? Agora é tarde. | Open Subtitles | اليس الوقت مبكر قليلا من اجل هذا الصوت العالى ؟ |
Mas, querida, é demasiado cedo para montar um quarto para a criança, fazer test-drives a monovolumes, ou comprar monitores de bebés. | Open Subtitles | لكن الوقت مبكر على تأسيس حجرة للطفل أو تجريب قيادة حافلة صغيرة أو شراء جهاز لسماع الصوت عن بعد |
Ela estava vestida para impressionar, mas é um bocado cedo para sair, não é? | Open Subtitles | كانت حقاً تلبس لتثير لكن الوقت مبكر على النوادي |
Só não percebi que era tão cedo. Estou um pouco distraída esta manhã. | Open Subtitles | لم أدركُ فحسب أنّ الوقت مبكر فلقد كنتُ مشتتة قليلاً هذا الصباح |
É um bocadinho cedo para ir ao recinto de basebol não achas? | Open Subtitles | الوقت مبكر لأن تلعب لعبة القفص الا تعتقد ذلك؟ |