Sei que isto pode chocar-te, mas estou aqui para fazer uma coisa completamente doida e dizer-te a verdade. | Open Subtitles | اعلم ان الامر اتى اليك كالصدمة ولكنى انا هنا حتى اقوم بشىء مجنون للغاية واخبرك بالحقيقة |
Mesmo que não queira, saiba que isto pode levar 2 ou 3 dias. | Open Subtitles | وان لم افعل فعليك ان تدرك ان الامر قد يستغرق يومين او ثلاثة |
Percebi, esta noite, que Está tudo acabado entre mim e a Brooke. | Open Subtitles | ادركت الليلة ان الامر انتهى بيني وبين بروك |
Tudo bem. Está tudo bem. Está tudo bem. | Open Subtitles | ذلك كله الامر على مايرام ان الامر على مايرام |
Eu podia ter-te dito que ia acabar assim. | Open Subtitles | الان ، يمكنني ان اخبركِ ان الامر سوف ينتهي هكذا |
Imagino que isso também descanse a Riley. Tenho inveja de vocês. | Open Subtitles | حسنا اعتقد ان الامر له علاقة كبيرة بـ رايلي كذلك |
Eu sei que isto não é muito agradável, mas é o nosso trabalho. | Open Subtitles | اعرف ان الامر ليس لطيفا لكن هذه هي مهمتنا وهذا ما سنفعله |
Este tempo todo, pensava que isto era culpa minha. | Open Subtitles | أنه طوال الوقت كنت افكر ان الامر كله كان خطأي |
Sei que isto está a dar cabo de ti, mas acho que está a correr muito bem. | Open Subtitles | حسنا اعرف ان ذلك يضايقك تأدية هذه الأغنية و الرقصة لكنني أظن ان الامر يجري بشكل رائع |
É como se ela não percebesse que isto também está a custar-me. | Open Subtitles | كأنها لا تدرك ان الامر برمته يقتلنى، انا ايضا |
Sou o único a achar que isto é esquisito? | Open Subtitles | هل انا الوحيد الذي يفكر ان الامر غريب؟ |
Mas se achas que isto acabou, estás enganada. | Open Subtitles | لكن ان كنت تظنين ان الامر انتهى فأنت واهمة |
Há uma confusão a estalar na polícia estadual, mas, ao que parece, Está tudo sob controlo. | Open Subtitles | هناك فوضى من اللغو من مركز الشرطة، لكن يبدو ان الامر تحت سيطرتهم |
Está tudo bem. Olha... | Open Subtitles | ان الامر على ما يرام ، انظري .. |
Está tudo bem agora. | Open Subtitles | . ان الامر على ما يرام , عزيزتى |
Já Está tudo muito confuso. | Open Subtitles | ان الامر مربكُ كفاية كما هو واضح |
Nem a minha. Está tudo bem. | Open Subtitles | ولا عائلتي كذلك , ان الامر بخير |
Não sabia que ia ficar assim há alguns anos atrás. | Open Subtitles | لو كنت اعرف ان الامر سيكون هكذا منذ بضعه سنوات |
Não disse nada porque sabia que ia parecer mau. | Open Subtitles | انظروا، انا لم اقل اى شىء لأنى اعرف ان الامر سيبدو سيئا |
Pensei que ia ser arrepiante ouvir a minha própria voz a sair de um computador. | TED | لانني ظننت ان الامر سيكون " غريباً " اعني ان اسمع صوتي من على الحاسوب |
Bem, creio que isso só terá importância para mim. | Open Subtitles | أنا لااعتقد ان الامر لا يخص غيري وحدي |
Eu sei que tu e o Rick duvidaram de mim, espero que isso já não aconteça. | Open Subtitles | اعرف انك و ريك لديكم شكوك حولي بخصوص كودي واريد ان اخبرك اني اتمنى ان الامر انتهى |
Eu sei que você pensa que isso não é importante, mas era para mim. | Open Subtitles | اجل , ستيف , الامر بسبب ذلك اعلم انك تعتبر ان الامر ليس مهم لكنه مهم لي |