Nem isso... faço a limpeza após os outros marinheiros comerem. | Open Subtitles | وليس هذا فقط أنظف الفضلات خلف كل بحار يأكل |
Tony, são 250.000 marinheiros filipinos, que é mais do que alguma nacionalidade no mundo. | Open Subtitles | هناك 250.000 بحار فلبيني أكثر من أي جنسيه في العالم |
Eu ajudo-te a desanuviar, marujo. | Open Subtitles | سوف تساعدك على اتخاذ عقلك من الأشياء ، بحار. |
Nos áridos desertos da Africa e Índia, nos oceanos da Australásia | Open Subtitles | في صحاري افريقيا والهند القاحله في بحار اوستراليشيا. |
Talvez tubarão, ou leão da Marinha. Esses sim, são bons. | Open Subtitles | ربما بحار القرش أو بحار الأسود ، هذا مخيف أكثر |
Combinado com a análise de ADN, as provas apontam aos Lapitas, um grupo marinho do Sudeste da Ásia. | Open Subtitles | بالإضافة إلي تحليل الحمض النووي, تشير الدلائل الآن إلي لابيتا: ـ شعب بحار من جنوب شرق آسيا |
Foi naquele momento que decidi dizer-lhe que não era um biólogo marítimo. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة قررت أن أخبرها... بأني لم أكن عالم بحار... |
Um fuzileiro vestido como um soldado da Guerra Civil é baleado por um mosquete e enterrado vivo num antigo caixão de ferro de 140 anos. | Open Subtitles | بحار يرتدي ملابس جنود الحرب الأهلية أصيب بطلقة حديدية ثم دفن حياً في قبر حديدي عمره 140 عاماً |
um marinheiro? Tem ar de que foi uma espécie de marinheiro tatuado em ambos os braços. | Open Subtitles | يبدو و كأنه كان بحار ذو وشم على كلا ذراعيه |
Todos os 215 marinheiros voltaram para o serviço hoje cedo. | Open Subtitles | جميع الـ215 بحار عادوا للخدمة بالسفينة هذا الصباح. |
Sabes Peter, tu e eu somos os marinheiros da música. | Open Subtitles | بيتر، أنت وأنا، نحن بحار في تلك الأغنية. |
Eu tenho amigos na Marinha que me dizem que navegam com 1 000 marinheiros de cada vez, mas no Kendal, havia apenas uma tripulação de 21. | TED | لدي أصدقاء في البحرية يقولون لي أنهم يبحرون برفقة 1000 بحار في نفس الوقت، و لكن كان هناك 21 فقط من الطاقم على متن كيندال. |
Os marinheiros africanos e espanhóis trocam insultos enquanto um marinheiro taitiano sente saudades da sua terra. Os tripulantes chineses e portugueses querem dançar e um jovem profetiza a desgraça. | TED | يتبادل البحارة الأفارقة والإسبان الشتائم بينما يتوق بحار تاهيتي لموطنه، يدعو أفراد الطاقم البرتغالي والصيني بعضهم للرقص، ويتنبّأ صبي صغير بالكارثة. |
polir as grades e as maçanetas. Pobres marinheiros. | Open Subtitles | يلمع القضبان والمقابض بحار بائس |
Esse marujo precisa de um bar, uma luta e um bordel. | Open Subtitles | انه بحار في إجازة ويحتاج الى شراب وغناء ومتعة |
Vamos a isso, marujo Joe! | Open Subtitles | حسنا، دعونا نفعل ذلك، بحار جو. |
Tinha olhos como os oceanos de Marloon, cabelo da cor da areia de Abydos. | Open Subtitles | كانت عينيها مثل بحار مارلون و شعرها كرمال أبيدوس و إبتسامتها كانت |
Marinheiro em um navio próximo que está arriscando a Marinha, revelando segredos nacionais. | Open Subtitles | كونه بحار على سفينة قريبة وهو الان يخاطر بمواجهة البحرية المريكية لكشفه سرا وطنيا |
Há aqui algum biólogo marinho? | Open Subtitles | هل من عالم بحار هنا؟ |
Mas eu não sou um biólogo marítimo. | Open Subtitles | ولكني لست عالم بحار |
Aquele é um fuzileiro morto no clube do exército. | Open Subtitles | نعم هذا بحار ميت فى نادى الجيش البحرى |
E dá-lhe um posto de marinheiro comum. | Open Subtitles | مادام هذا اسم أبيه و أعطه رتبة بحار عادي |
Como nas campinas, os mares do Alaska explodem de fertilidade sob a prolongada luz do dia. | Open Subtitles | مثل مروجه، بحار ألاسكا مليئة بالخصوبة تحت ضوء شمس |
E diga-lhe que, se bem me lembro, houve uma marinheira que era ainda mais teimosa... | Open Subtitles | وأخبريه كما ذكرت كان هناك بحار واحد أكثر جموحاً مني |
E é também oceanógrafo trabalhando para a universidade de Georgetown. | Open Subtitles | عالم بحار يعمل بفضل منحة من جامعة جورج تاون |
Este continente foi descoberto por um marinheiro destacado por Sua Majestade. | Open Subtitles | هذه القارة اكتشفها لأول مرة بحار أرسل من قبل جلالتك |