"بدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • dívida
        
    • gordos
        
    • gorda
        
    • obeso
        
    • gordinho
        
    • gordo e
        
    • bolachudo
        
    • rechonchudo
        
    • grande
        
    • " gordo
        
    Xoquauhtli tem uma dívida para com a sua padroeira Teteoinnan, a deusa guerreira no centro deste festival, TED شكوالتلي مدينة بدين إلى راعيتها، تتروينا، الإلهة المحاربة في قلب هذا المهرجان.
    e como o banco central tem o monopólio sobre a produção de riqueza para todo o país, e emprestam cada dólar com uma dívida imediata associada a ele,.. Open Subtitles وبما ان البنك المركزي لديه الاحتكار بانتاج عملة الدوله باكملها فهم يقرضون كل دولار ,بدين فوري ربط به مباشرة
    Estamos a fazer uma ronda e a prender todos os que são gordos ou carecas ou qualquer um que já se tenha divertido com as palhaçadas do Homer Simpson. Open Subtitles نحن نجمع ونحتجز أي رجل بدين أو أصلع أو من كان يستمتع بدعابات هومر سيمبسون
    Tentei convencer-me de que eras casado com uma gorda de bigode. Open Subtitles اعتدت محاولة أن أقنع نفسي بأنّك متزوج من شخص بدين وله شارب
    Um obeso nojento... que mal conseguia pôr-se de pé? Open Subtitles رجل بدين رجل مقرِف الذي يُمكن أن يقف بالكاد.
    Eu pensei, "Será que ele quer engordá-lo ainda mais?". Ele era um garoto gordinho. Open Subtitles إعتقدت، "هو يخطط لكي يصبح بديناً؟" لقد كان منذ طفولته طفل بدين
    Se gostas de ser agarrada por algo gordo e preguiçoso... podemos arranjar um gato. Open Subtitles إن أردت التعرّض للخربشة من شيء بدين وكسول،
    bolachudo, bolachudo, bolachudo Open Subtitles ♪ اوه اوه ♪ ♪ بدين بدين بدين
    Tenho a certeza que não deve demorar, querida. Lembra-te, ele é rechonchudo. Demora algum tempo a mexer-se. Open Subtitles بدين أنّه تذكّري عزيزتي، يا سيطيل أنّه من متأكّد أنا بسهولة ليتحرّك فترة الأمر يستغرق
    Por mais perverso que pareça, talvez deva a estas pessoas uma dívida de gratidão. Open Subtitles مثلماتبدوالقسوة, أنا أدين لهؤلاء الناس حقاُ بدين مُحتمِ
    Os estudantes de hoje em dia, ao contrário do tempo do Dr. Salk, podem acabar a universidade com uma dívida de empréstimo estudantil de até 100.000 dólares ou mais. Open Subtitles طالب اليوم ليس مثل الدكتور يتخرج من الجامعة بدين طالب كبير يبلغ 100الف دولار
    Temos uma dívida incalculável para com aqueles que chegaram antes de nós, e estamos orgulhosos de ser os seguidores e inaugurar uma nova era. Open Subtitles ندين بدين غير محسوب إلى أولئك الذين ذهبوا قبلنا ونحن فخورون للوقوف على أكتافهم
    Os netos deles e a geração seguinte, eram tão gordos e doentes quanto os demais que já vira, e a conclusão óbvia era que a diferença consistia na dieta. Open Subtitles أمّا أحفادهم من الجيل التالي كانوا كمثل أي بدين و مريض رأيته. و ما تم معرفته بوضوح أن نوع الغذاء كان هو الفارق.
    É véspera de Natal, meu! Não queremos estabelecer um precedente para gordos se atrasarem esta noite! Open Subtitles إنّه مساء عيد الميلاد، لا نريد أن تكون سابقة لرجل بدين يصل متأخرا الليلة
    Sim, e foi bem divertida, mas, se queremos captar a imaginação e confiança do público precisamos mais do que... policiais gordos caindo de escadas. Open Subtitles نعم، وكان مسلياً أيضاً لكن إذا كنا سنأسر خيال الناس ونكسب ثقتهم فنحتاج لأكثر من شرطيّ بدين يسقط من السلالم
    Se os meus homens virem algo que não gostem, mesmo que seja uma gaivota demasiado gorda para voar... Open Subtitles أن رأى رجالي أي شيء لم يعجبهم لا يهمني أن كان طائر نورس .. بدين كثيراً لكي يطير
    Eu disse-te que quando te conheci, que não poderia apaixonar por uma pessoa gorda. Open Subtitles ،أخبرتُكَ بهذا عندما قابلتك أنني لا أستطيع الوقوع في غرام شخص بدين
    Ou, se tiver sorte, o meu sósia masculino, um tipo obeso ou cioso, convida-me para um café e depois fingimos gostar um do outro e damos o nó, por causa do desespero do ter- ror de envelhecermos sozinhos. Open Subtitles ولو كنت محظوظة سوف يكون رفيقي, رجل بدين أو ذو شفة أرنبية, يدعونني إلي قهوة
    Homem obeso com câncer de pulmão, explicação simples para insuficiência cardíaca. Open Subtitles رجلٌ بدين مصابٌ بسرطان الرئة... هناك تفسيرانِ سهلانِ لفشل قلبه
    Parecia um bebé gordinho, uma graça... Open Subtitles مع إنه بدين, إلا أنه ظريف جداً... ثمقال:
    Não, não é. É apenas um doente mental gordo e baixote. Open Subtitles أجل، ليس خنزيراً، وإنما مجرد مريض عقلي بدين
    bolachudo, bolachudo Open Subtitles بدين بدين
    Podem ficar com isso. Vou ficar rechonchudo e plácido. Open Subtitles انتم تستطيعون الاستمرار سوف ابقى بدين وقصير وطري
    Tudo o que sei é que algures na grande terra da Irlanda, está um grande e gordo desgraçado que se parece comigo. Open Subtitles كل ما أعرفه هو في مكان ما في أرض أيرلندا العظيمة يوجد شخص بدين .. يبدو مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus