Talvez lhe tenham injectado alguma coisa com uma agulha. | Open Subtitles | حسناً، ربما قام أحدهم بحقنه بشيئ مثل الابرة |
Acho que ela ficava sempre na casa da mãe, mas pensei que se tinha metido em alguma coisa. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انها كانت تعيش مع أمها و لكن، اعتقد أنها ربما كانت تمر بشيئ ما |
Estas coisas são uma parte essencial no processo de branqueamento de dinheiro. Se queremos fazer alguma coisa quanto à evasão fiscal, ao crime organizado transnacional e à lavagem de dinheiro, temos de nos livrar deles. | TED | الآن هذه الأشياء هي الجزء الأساسي في مسيرة غسيل الأموال. إذا أردت أن تقوم بشيئ حول التملص الضريبي الغير شرعي والجريمة المنظمة العابرة للحدود وغسيل الأموال فيجب عليك التخلص من تلك الأشياء |
Deixem-me ensinar-vos uma coisa que os antepassados me ensinaram: | Open Subtitles | دعوني اذكركم قليلاً بشيئ آبائنا المؤسسين قالوه لي |
Deixem-me dizer uma coisa que podemos começar a fazer daqui a dez anos, pelo menos neste país. | TED | دعوني اخبركم بشيئ واحد فقط يمكننا ان نبدأ بعمله بعد عشرة اعوام من الان في هذا البلد |
Agora, vamos fazer qualquer coisa normal para um pai e uma filha. | Open Subtitles | والآن ، دعينا نقوم بشيئ عادة ما يقوم به الآباء وبناتهم |
Dá-me a minha dignidade. Tiraste-me a mão. Deves-me alguma coisa. | Open Subtitles | اعطنى كرامتى ، خذ يدى انت مدين لى بشيئ |
Apareceu-me como se estivesse a tentar dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | كان الأمر يبدو وكأنها تحاول إخباري بشيئ. |
Acho que o feitiço funcionou. Senti alguma coisa dentro de mim. | Open Subtitles | أعتقد أن التعويذة نجحت شعرت بشيئ يمر خلالي |
Mas valeu a pena, tu sentistes alguma coisa ontem. | Open Subtitles | ولكنني مازلت في اللعبة لقد شعرتي بشيئ الليلة الماضية |
Esta é a história de Rambaldi lembra-me de alguma coisa que ela me contou. | Open Subtitles | قصة رمبالدى هذه تذكرنى بشيئ قد أخبرتنى به |
Interrompe-me se alguma coisa te for familiar. | Open Subtitles | أخبرني أن أتوقف إن أخبرتك بشيئ غير مألوف |
Alguém que faz alguma coisa por 22 anos deve amar isso. | Open Subtitles | أي أحد يقوم بشيئ لمدة 22 عاما فلابدّ أنّه يحبّه. هل تمزحين؟ |
Se te queres levantar tens de me fazer uma coisa. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن أفعل ذلك عليك أن تقوم بشيئ من أجلي |
Se tornas a fazer uma coisa destas, mato-te. | Open Subtitles | حاولي القيام بشيئ مماثل مرة أخرى وسوف أقتلك |
E um orientador escolar disse-me uma coisa que talvez o ajude. | Open Subtitles | و مستشار التوجيه أخبرني بشيئ ربما سيساعدك |
Tenho que ir, é uma coisa da lista. | Open Subtitles | عليّ الرحيل، يتعلّق الأمر بشيئ على اللائحة |
Não podes continuar a ser bom para mim, e eu não posso continuar a fingir que isto é uma coisa, que não é. | Open Subtitles | لا يمكنك الإستمر في البقاء لطيفا معي وأنا لا يمكنني أن أستمر في التظاهر بشيئ لا يمد للحقيقة بصلة |
Preciso de falar consigo. - De uma coisa que... | Open Subtitles | يجب ان أتحدث إليك ِ بشيئ قد حدث |
Ouve, querida Eu posso nem sempre parecer coerente ou consciente mas eu sei quando a minha miúda tem qualquer coisa na cabeça. | Open Subtitles | انصتى إلى يا عزيزتى ربما لا أكون فى وعيى دائما ولكننى أعرف عندما تفكر ابنتى بشيئ ما |
Temos de descobrir algo de novo para a nova administração. | Open Subtitles | لقد فكّرت بشيئ جديد لتقديمه للإدارة الجديدة |
Ele resmungou algo que pareceu adeus e desapareceu na noite. | Open Subtitles | لقد تمتم بشيئ يشبه الوداع ثم إختفى في الليل |
Tu tens que segurar em algo, pois parece que estás a flutuar. | Open Subtitles | انه مثل ضرورة ان تمسكي بشيئ ما وكان جسمك عائما |
Riley, olha... não estou dizendo que ele é bom, estou falando que ele não é capaz de algo como... | Open Subtitles | رايلي أنا لا أقول بأنه جيداً . أنا أقول بأنه ليس قادراً علي القيام بشيئ مثل |