Querer fazer o que é correcto da maneira correcta pelas razões correctas. | TED | الرغبة في القيام بما هو صحيح على النحو الصحيح للأسباب الصحيحة |
Não preciso de ajuda, Moisés, para deter o que é meu. | Open Subtitles | لا أحتاج مساعدة يا موسى لأحتفظ بما هو ملك لي |
Você é um óptimo Agente quando faz o que é certo. | Open Subtitles | أنت وكيل الذي يضع علاوة على القيام بما هو صحيح. |
O Mike não é definido por o que está dentro desta caixa. | Open Subtitles | مايك لا يتحدد بما هو موجود او غير موجود بذلك الصندوق |
Fizemos o que era necessário. Encontra uma forma de lidar com isso. | Open Subtitles | قمنا بما هو ضروري، فمن الأجدر لكِ محاولة إيجاد طريقةً للتعايش مع ذلك |
Devo preocupar-me mais... com o que está certo do que com o que é popular. | Open Subtitles | عليّ أن أهتم أكثر بما هو صحيح بدلاً مما هو رائج |
- Obrigado por me mostrar que sabe o que é correcto. - Era só para ter a certeza que tu sabias. | Open Subtitles | ـ شكرا لله على وجودك لتعلمني بما هو صائب ـ لقد كنت اتاكد فقط انك فعلت ذلك |
Primeiro, quero que me prometas que não importa o que faças na vida, nunca vais aceitar o que é mediano. | Open Subtitles | أولاً، أريدك أن تعدني بأنك مهما فعلت في حياتك أنك لن تقبل أبداً بما هو متوسط |
Todos a dizerem-lhe o que é bonito e o que não é. Qual é a diferença em relação a isto? | Open Subtitles | يخبرونك بما هو جميل وما هو ليس كذلك، فما الفرق؟ |
Temos que fazer o que é melhor para ti. | Open Subtitles | و لكن يتعين علينا القيام بما هو الأفضل بالنسبة لكى |
A fazer o que é melhor para o CAC. Pensei que isso fosse bastante óbvio. | Open Subtitles | لتقومي بما هو لمصلحة المركز ظننت بأن ذلك واضحاً نوعاً ما |
Em troca pede-nos apenas a coragem para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | ما يطلبه هو أن تملك الشجاعة لتقوم بما هو ضرورى |
Como o teu pai, falta-te a coragem, para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | مثل والدك, تنقصك الشجاعة لتقوم بما هو ضرورى |
Não. Para si, só interessa o que está em papel. | Open Subtitles | أنت لا تهتم سوى بما هو مكتوب في المستندات |
Quem vai ajudar esses líderes a fazer o que está certo? | TED | من الذي سيساعد هؤلاء القادة للقيام بما هو صائب؟ |
Eu estava a tomar conta de mim, a fazer o que era melhor para mim, e não vou lamentar por isso. | Open Subtitles | كنت أبحث عن تحقيق كيانى , و القيام بما هو أفضل ليّ ، و لن أعتذر على ذلك. |
Não se trata realmente do que é realista, mas do que pensamos que parece realista. | TED | لا يتعلق الأمر فقط بما هو واقعي لكن بما نظن أنه يبدو واقعيا |
Mas agora, aqui, parece que não tem idéia daquilo que ele é. | Open Subtitles | لكن هنا، الآن يبدو انه ليس عنده فكرة بما هو |
Tu não estás a pensar no que é melhor para nós, tu estás a pensar no que é melhor para ti. | Open Subtitles | أن أفكر بما هو أفضل لكلينا أنت لا تُحاولُ التَفكير بشأن مالذي أفضل لكِلانَا، |
Mesmo quando fazemos o nosso trabalho, com demasiada frequência deparamo-nos com a necessidade de escolher entre fazer aquilo que pensamos ser a coisa acertada e aquilo que é a coisa expectável, ou aquilo que nos é requerido, ou aquilo que é lucrativo. | TED | وحتى أثناء قيامنا بعملنا الخاص فنحن عادة نقع بين خيارين اما ان نختار ان نقوم بالامر الصحيح .. او ان نقوم بما هو متوقع منا ان نقوم به او الامر المطلوب منا او الامر ذا المردود المادي الاكبر |
É elegante e inteligente, constrói com o que há disponível, molécula a molécula, formando estruturas com uma complexidade e uma diversidade que nós nem conseguimos imitar. | TED | إنها متحمسة وذكية، فالبناء بما هو متاح جزيئا بجزيىء، يصنع هياكل معقدة ومختلفة فلا تستطيع حتى الاقتراب منها |
Perdoa-me por afirmar o óbvio, mas publicar um livro não é o objetivo de um escritor? | Open Subtitles | اعذرني على التصريح بما هو واضح ولكن ألايعد النشر من أهداف الكاتب؟ |
Nós humanos estamos confinados pelo que é visível, Raphaela! | Open Subtitles | نحن البشر مقيدون بما هو مرئي يا رفائيلا |
Sinto que não estás inteiramente confortável com este acordo, Michael, portanto quero só lembrar-te do que está em jogo. | Open Subtitles | أنا أحس بأنك لست مرتاحاً تماماً "بهذا الأمر يا "مايكل لذا دعني أذكرك بما هو على المحك |
Na verdade, fizemos um pouco melhor do que isso. | Open Subtitles | لقد نجحنا بما هو أفضل بقليل في الواقع |