"تدمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • destruído
        
    • arruinar
        
    • destruir a
        
    • estragar
        
    • destrua
        
    • destruirá
        
    • destruas
        
    • cabo
        
    • estragues
        
    • destruídas
        
    • destróis
        
    • destruindo
        
    • arruinado
        
    • a destruir
        
    • danificado
        
    Como você pode ver, o planeta já foi destruído. Open Subtitles كما يمكنك أن ترين الكوكب بالفعل تدمر لأجزاء
    Achas que eu te vou deixar arruinar tudo o que eu construí? Open Subtitles هل تعتقدين أني سأدع خدعة بسيطة لعينة تدمر كل مابنيته ؟
    Como é que uma perna peluda pode destruir a minha carreira? Open Subtitles كيف يمكن لقدم مشعرة و دامية أن تدمر حياتي المهنية؟
    Não precisamos deles aqui para estragar as minhas provas. Open Subtitles لا نحتاج قوات الخاصة كى تدمر مسرح الجريمة
    Você não pode deixar que um erro destrua toda a sua vida. Open Subtitles لا تسمحي لهذه الصدمة العنيفة أن تدمر حياتك
    Ela não destruirá este casamento nem nos afastará de Washington. Open Subtitles لن تدمر هذا الزواج و لن تبقينا خارج واشنطن
    E deixa de ler este lixo, antes que destruas o que resta das tuas células cerebrais. Open Subtitles وتوقف عن قراءة هذه القمامة قبل أن تدمر ما تبقى من خلاياك الدماغية
    Experimentei esses sentimentos exponencialmente multiplicados, quando o meu planeta foi destruído. Open Subtitles لقد أحسست بتلك المشاعر قبلاً تضاعفت تصاعدياً يوم تدمر كوكبي
    Para ela, apesar de tudo, essas fotos foram o presente perfeito para ele, algo que ele podia recordar, algo que ele recordaria do passado, que ainda não tinha cicatrizes daquele dia de março quando absolutamente tudo na sua vida mudou ou ficara destruído. TED وبالنسبة لها، على الرغم من كل هذا، فإن تلك الصور كانت الهدية المثالية له، شيء يمكنه النظر إليه مجددا، شيء تذكره من قبل شيء لم يشوهه ذلك اليوم في مارس حين تغير كل شيء في حياته تماما أو تدمر.
    Como sabem, o Líbano como país já foi destruído uma vez por uma longa e sangrenta guerra civil. TED كما تعلمون، لبنان كبلد قد تدمر من قبل بسبب حرب أهلية طويلة و دامية.
    Shelby, ele ofereceu-me dinheiro para falhar hoje, agora mesmo, só para eu não poder arruinar a reputação dele. Open Subtitles شيلبي، وقال انه قدم لي المال لتفشل اليوم، الحق الآن فقط ولذا فإنني لن تدمر سمعته.
    A exposição a ternura de bebé pode arruinar a tua vida. Open Subtitles فقط القليل من براءة وجمال الطفل ممكن أن تدمر حياتك
    É muito potente e pode destruir a tua metralhadora. Open Subtitles إن قوتها كبيرة جدا وربما تدمر مدفعكي الآلي
    Os antibióticos que lhe demos estão a destruir a sífilis. Open Subtitles المضادات الحيوية التي اعطيناه اياها بدأت تدمر السفلس فعلا
    Por isso, se pensas que te vou deixar estragar isso para mim, estás parvo. Open Subtitles الآن، إذا كنت تعتقد بأني سأدعك تدمر ذلك عليّ، فأنت مجنون
    Querem que destrua tudo o que resta do Brian O'Blivion. Open Subtitles يريدونك ان تدمر ما تبقي من اثار خلف البروفيسور برايان بوليفيان
    Um candidato presidencial prevê que, no milénio, um terramoto destruirá Los Angeles. Open Subtitles وقام مرشح الرئاسة بالتنبوء بهزة ارضية قادمة سوف تدمر لوس انجلوس فى صورة عقاب ربانى لهذه المدينة
    Mas não posso deixar que destruas o que lutámos tanto por conseguir. Open Subtitles ,ولكنني لا يمكنني أن أدعك تدمر كل شيء كل شيء عملنا من أجله وتعبنا لتحقيقه
    Talvez te tenha levado a isto, mas gosto demasiado de ti para te ver dar cabo da vida com isto. Open Subtitles ربما, أنا من قمت بدفعك لفعل هذه الأمور أنا أحبك كثيراً,ولا أريدك أن تدمر حياتك بمثل هذه الأمور
    Tens 16 anos, não estragues, Giancarlo, não estragues a tua vida. Open Subtitles أنت ما زلت فى السادسة عشر لا تدمر حياتك,كارلو لا تدمر حياتك
    Aqui está um exemplo de uma das torres funerárias que foram destruídas em Palmira. TED هذا مثال لأحد أبراج المقابر التي تم تدميرها في تدمر.
    Fazes mal àquela mulher e destróis toda uma linhagem! Open Subtitles إن آذيت هذه المرأة فأنت تدمر سلالة بأكملها
    Anticorpos destruindo bactérias ou invasores externos ameaçando o sistema. Open Subtitles الاجسام المضاده تدمر البكتريا او اى اجسام غريبه تهدد النظام
    Aquelas mentiras monstruosas, podiam ter arruinado o casamento de um jovem cheio de talento. Open Subtitles هذة الأكاذيب الوحشية كادت أن تدمر زواج الشاب الموهوب
    Todos víamos aquelas cenas: as bombas a destruir edifícios, o caos, a destruição e as pessoas a gritar e a fugir. TED رأينا كلنا هذه المشاهد : من قنابل تدمر المباني، فوضى عارمة، و دمار في كل مكان وأناس يركضون ويصرخون.
    - Se me permite, reparei que o motivador do hiper-propulsor está danificado. Open Subtitles إذا سمحت لي يا سيدي, أنا لاحظت منذ قليل مُحفز السرعة القصوى قد تدمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus