e ainda Free Ride, Method Red, Tru Calling, mais o Quintuplets, Stacked, Justice, | Open Subtitles | يليه جولة مجانية .. يليه الأسلوب الأحمر يليه ترو كولينق يليه خمسة توائم يليه مكدسة .. |
Já te disse que a Tru é do melhor que há. | Open Subtitles | -أسمعى , لقد أخبرتكِ , ( ترو ) هى الأفضل |
Raios, Tru. Por que não podes acabar quando as coisas estão bem? | Open Subtitles | تباً, ( ترو) لماذا لا تتركيننى أفعل ما أريد فحسب ؟ |
Vamos jantar no Trou Normand! | Open Subtitles | ـ واحد واحد، ـ دعونا نذهب إلى نورماند ترو. |
Vocês pensam que o Joe é algo. Vocês ainda não viram nada. | Open Subtitles | تعتقدون ان جو انه شي انتم لم ترو اي شي إلى الآن |
Permitis que vos apresente o irmão Trew? | Open Subtitles | مولاي، اعذرني على المقاطعة ولكن اسمح لي بتقديم الأخ (ترو) |
- Tru, é este o tipo! - Foi dele que te falei! | Open Subtitles | (ترو ) هذا هو الشخص هذا هوة الشخص الذي أخبرتكِ عنه |
Vamos lá, Tru. Você sabe que eu levo jeito com as mulheres. | Open Subtitles | هيا ( ترو ) تعرفين بأننى لي طرقي المفضلة مع السيدات |
Tru, seja o que for que queiras conseguir a mãe morreu. | Open Subtitles | (ترو ) مهما كان ما تحاولين إنجازه فوالدتنا قد ماتت |
Quero respostas, Tru. E não a largarei até as ter. | Open Subtitles | أناأريدبعضالأجوبة(ترو ) ولن أترككِ قبل أن أعرف هذه الأجوبة |
Disse-lhe que a Tru estava no restaurante e ela foi lá. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أن ( ترو ) بالمطعم وهي ذهبت إليها |
É o terceiro encontro, Tru. Ou sim, ou sopas. | Open Subtitles | اليومهوالميعادالثالث(ترو ) يجب أن ينتهي هذا الأمر |
Ela não está divorciada, Tru, porque receia ir para tribunal. | Open Subtitles | السبب الذي جعلها لم تطلق بعد ( ترو ) أنها تخاف من مواجهته |
- Tru. Eu adoro-te. Tu sabes isso. | Open Subtitles | -حسناً ( ترو ) , أنا أحبك وأنتِ تعرفين ذلك |
Deixa de marrar. Vê se dormes. Vai para casa, Tru. | Open Subtitles | الإعداد الهاديء , أحصلي على قسطاً من الراحة ( إذهبي إلى المنزل ( ترو |
Mas não podes ser a Tru. És boa demais para ser verdade. | Open Subtitles | ولكن , أنتِ لستِ ( ترو ) أنت أروع ( من أن تكوني ( ترو |
Ontem tive que salvá-los! Foram a um restaurante russo, e não no Trou Normand. | Open Subtitles | لقد أنقذتهم بالأمس ، كانوا في المطعم الروسي وليس في نورماند ترو |
E algumas exigências exóticas: bateau-mouche e o Trou Normand. | Open Subtitles | بالاضافة الى بعض الطلبات الغريبة، عبارة عن عشاء بمطعم "لو نورمان ترو" |
Mas, se levantarem esta barricada, posso poupar-vos a uma guerra como nunca viram. | Open Subtitles | ولكن إذا قمت بازاحة هذا هنا، اه، المتراس، أستطيع أن أجنبكم من عاصفة القرف التي لم ترو مثلها ابدا. |
As portas estão abertas aos elementos, irmão Trew, nada mais. | Open Subtitles | الأبواب تفتح لأجل الفرص يا أخ (ترو) ولا غير ذلك |
Eu não sou homem. eu sou Kunal Trow. | Open Subtitles | أنا لست بشرياً أنا من (كونال ترو) |
Os Trows? | Open Subtitles | آل (ترو)؟ |
Esta é uma marca típica da época, chamada True. | TED | وهذه علامة تجارية تقليدية للاستهلاك اليومي تُدعى ترو. |
Mas obtive um resultado desse nome com uma potencial ligação ao que pode ser uma operação disfarçada ou fantasma chamada "Verdadeiro Patriota". | Open Subtitles | لكنني حصلت على بعض المعلومات على أن اسم شيك على ما يبدو وكأنه نوع من الحجاب أو الظل المرجع اطلق عليها اسم ترو بيتريوت |