"تفي" - Traduction Arabe en Portugais

    • cumprir
        
    • serve
        
    • cumpre
        
    • cumpres
        
    • funciona
        
    Deves cumprir o que prometeste e deixar a minha família viver. Open Subtitles عليك أن تفي بوعدك وتترك عائلتي علي قيد الحياة.
    Apenas não o uses para pentear o cabelo e fazer promessas a mulheres que não podes cumprir. Open Subtitles لا تستعمله لتمشط شعرك وتعطي وعود لإمرأة لن تفي بوعدك لها
    Um tiquinho de teta no quarto de espera sempre me serve. Open Subtitles كمية كبيرة من المخدرات وراء الكواليس تفي بالغرض
    Quando não há helicópteros, qualquer edifício alto serve. Open Subtitles عندما تكون المروحية غير متوفرة فإن أية عمارة عالية تفي بالغرض
    Vou precisar de usar isto hoje à noite com uma jovem que cumpre as promessas que faz com os olhos. Open Subtitles ... سوف أحتاج إلى هذه حتى أستخدمهم هذا المساء ... مع امرأة شابة تفي بالوعود التي تصنعها بعينيها
    Ou a tua mãe cumpre as promessas, ou morrerás aqui como todos os outros. Open Subtitles إما أن تفي أمكِ بوعودها، أو تموتين هنا مثل البقية
    Tu fazes promessas - mas nunca as cumpres... Open Subtitles وعدتني بأنك ستترك زوجتك تقول كل تلك الوعود، ولا تفي بهم!
    Sempre cumpres as tuas promessas, não é? Open Subtitles إنّك تفي بوعودك دوماً، أليس كذلك ؟
    Não se tratava de caridade, isso não funciona. TED ضَعْ أمر المشاريع الخيريّة جانبا، فإنّها لا تفي بالغرض،
    ... substituindo a estrutura original em madeira para cumprir os requisitos de segurança modernos. Open Subtitles بدأ البناء بإبدال الدعامات الخشبيّة الأصليّة بدعامات تفي بمعايير السلامة.
    A minha mãe não é propriamente conhecida por cumprir o que diz. Open Subtitles أمي ليست معروفة تماماً بأنها تفي بكلمتها
    Mas primeiro, meu amor, tens uma promessa a cumprir! Open Subtitles ولكن قبل ذلك، ياعزيزي هنالك وعدٌ يجب أن تفي به
    Eu entendo, mas não quero que te prendas a um juramento que não podes cumprir. Open Subtitles أتفهم الأمر، ولكن لا اريدك أن تشعر بقسم لا يمكن أن تفي به.
    Uma volta à baixa para recolher um molho de ervas provavelmente não serve. Open Subtitles رحلة سريعة الى المدينة السفلى لجمع بعض الاعشاب ربما لن تفي بالغرض
    Tenho milho doce, serve? Open Subtitles ثمّة ذرة حلوة. هل الذرة الحلوة تفي بالغرض؟
    Devias dar-lhe ouvidos, pai. Ela cumpre sempre as promessas. Open Subtitles يجب أنْ تنصت لها يا أبي فهي تفي دائماً بوعودها
    "cumpre sempre o que prometeste, se quiseres manter os amigos". Open Subtitles "يجب أن تفي بوعودك إذا كنت تريد أن تحتفظ بأصدقائك"
    Nunca as cumpres! Open Subtitles أنت لا تفي بالوعود أبداً
    Nunca cumpres as promessas. Open Subtitles انت لا تفي بوعودك ابدا
    Tens de informar, funciona assim. Open Subtitles يجب عليك ان تفي بوعدكهكدا تتم الامور هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus