"تلفزيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma televisão
        
    • uma TV
        
    • show
        
    • televisor
        
    • de TV
        
    • shows
        
    • programa
        
    • de televisão
        
    • da televisão
        
    • a TV
        
    • plasma
        
    • na televisão
        
    • televisão da
        
    Vou montar uma televisão na parede, mas não encontro os pregos. Open Subtitles سأعلق تلفزيون على حائطكِ، لكن لا أستطيع إيجاد مكان مناسب
    A próxima coisa que vou comprar é uma TV a cores para ver os jogos. Open Subtitles شيء آخر أريد أن أفعله أن أشتري تلفزيون ملون للألعاب
    Eles podem ter um show, mas aqui eu tenho a realidade Open Subtitles ربما يعرضون برنامج تلفزيون لكن انا لدي الواقع كله هـنـا
    O tubo de um velho televisor é um bom começo. Open Subtitles قطع جهاز تلفزيون قديم هو المكان الجيد للبدء منه
    Passamos mais tempo a escolher uma televisão do que a escolher o curso ou a área de estudos. TED فأنت تمضي وقتًا أطول في اختيار جهاز تلفزيون لغرفة نومك، من الوقت الذي تمضيه في تحديد تخصصك أو مجال دراستك.
    Eu não fiz nada. Deu-te uma televisão de ecrã gigante e um sistema de som de presente? Estás à espera que acredite nisso? Open Subtitles أعطاَك تلفزيون شاشةِ كبيرِة و نظام هاي فاي كهدية؟
    Pelo amor de Deus, nós somos a estação de televisão numero um. Será que não podemos comprar uma televisão decente? Open Subtitles نحن الشبكة الأولى, ألا يمكن أن نتحمل تكلفة تلفزيون محترم ؟
    Ele acha que ela estava a verificar a encomenda de um cliente e... uma TV de 42 polegadas caiu-lhe em cima. Open Subtitles إعتقدَ بأنّها كَانتْ تُدقّقُ على a تسليم لa زبون , uh, و تلفزيون شاشةِ بوصةِ 42 المستويِ سَقطَ عليها.
    Fui a uma loja a semana passada e eles queriam 8000 dólares por uma TV, mas eu regateei até baixarem para 500. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ دخلت إلى متجر الاسبوع الماضي، ولديهم تلفزيون بـ 800 دولار واشتريته بقيمة 500 دولار
    Deves-me uma TV de 21" e um comando. Open Subtitles أنتِ مدينة لي بجهاز تلفزيون 21 بوصة بالإضافة لجهاز التحكم عن بعد
    Ou, pelo menos, a receita para um reality show. Open Subtitles أو على الأقل انها وصفة لبرنامج تلفزيون الواقع
    Sem show na TV, sem entrevistas nos fins de semana, Open Subtitles لن نشاهد برامج تلفزيون لا مقابلات، أسبوع عمل
    Decide-te por uma carreira, por ter família, por um televisor dos grandes. Open Subtitles إختار ترقية إختار عائلة إختار تلفزيون كبير لعين
    Um televisor e um frasco de Valium. Open Subtitles تلفزيون واحد من قنينة الفاليوم، التي أخذتها من أمّي
    Se leres a TV Guia, não precisas de TV. Open Subtitles إذا قَرأتَ دليلَ التلفزيونَ، لَسْتَ بِحاجةٍ إلى تلفزيون
    Era uma vez... antes dos e-mails, dos telemóveis e dos reality shows na televisão... Open Subtitles كان يا مكان قبل الرسائل الإلكترونية، والهواتف الخلوية وبرامج تلفزيون الواقع
    É um panfleto para um novo programa da polícia. Open Subtitles هو طيّار لبعض الجديد معرض شرطي تلفزيون حقيقة.
    Possui várias revistas femininas e um canal de televisão. Open Subtitles تنشر العديد من المجلات النسائية وتمتلك شبكة تلفزيون هامة
    - O programa Dumb Ass? Um programa da televisão onde os miúdos se armam em idiotas. Open Subtitles هو معرض تلفزيون سلكي حيث الأطفال تصرّف مثله، حسنا، حمير خرساء.
    A avó tem uma televisão plasma. Open Subtitles سنرى ما هناك الجدة لديها جهاز تلفزيون مُسطّح
    - Odiaste. Acho que pode dar um bom argumento em televisão, e tu trabalhas na televisão. Open Subtitles أعتقد أنك صنعت إعداد تلفزيون رائع وأنت نشيط في التلفزيون
    Na mudança de século, a Internet levanta voo. a televisão da vida real ganha o seu espaço. TED في مطلع القرن، والإنترنت يقلع ، برامج تلفزيون الواقع تصعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus