"تملي علي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me digas
        
    • me diga
        
    • me dizes
        
    • mandas em mim
        
    • me dês ordens
        
    - Não me digas o que fazer. - Estou a falar a sério, Sylar. Open Subtitles لا تملي علي أومرك انا جاد يا سكايلر
    Não me digas como me comportar na minha casa. Open Subtitles لا تملي علي كيف اتصرف في بيتي. -ليس بيتك.
    - Não me digas o que fazer. - Então, não a deixes cair, Vincent. Open Subtitles لا تملي علي ما يجب فعله - . " لذا , لا تسقطها " فينست -
    Não me diga como fazer meu trabalho. Eu sei cuidar delas. Open Subtitles لا تملي علي عملي أو مدة قيامي به يمكنني الاهتمام بهن
    Não me dizes o que te chamo ou o que não te chamo, percebes isso? ! Open Subtitles لا تملي علي ما أناديك به، أو لا أناديك أتفهمين ذلك؟
    - Pôe o chapéu! - Não mandas em mim. Open Subtitles ـ ضعها على راسك ـ انت لا تستطيع انت تملي علي هذا
    - Não bebas mais, por favor. - Não me dês ordens. Open Subtitles ـ أرجوك لا تشرب المزيد ـ لا تملي علي ماذا أفعل
    EXPERIMENTE AS NOSSAS ESCOLHAS SAUDÁVEIS! Folheto atrevido! Não me digas o que devo comer! Open Subtitles أيتها اللوحة الملحة لا تملي علي ما أجرب
    - Não sejas assim... - Não me digas como devo ser. Open Subtitles ...لا تكوني هكذا - لا تملي علي ما افعل -
    Não me digas o que posso ou não posso fazer. Open Subtitles أنت لا تملي علي ما أفعله وما لا أفعله!
    - Não me digas o que fazer. - Porque tu fazes o que queres. Open Subtitles لا تملي علي الأوامر - لأنك تفعلين ما يحلو لك -
    Não me digas onde posso estar na minha própria casa. Open Subtitles لا تملي علي إلى أين أذهب في منزلي.
    Não me digas o que fazer. Open Subtitles لا تملي علي أفعالي
    Por favor, Jack, não me digas o que sentir e não me digas como o sentir. Open Subtitles من فضلك (جاك) لا تملي علي ما علي أن أشعر به و كيفية الشعور به
    Não me digas qual é o meu trabalho. Open Subtitles لا تملي علي مهامي
    - Não me digas o que fazer. Open Subtitles -لا تملي علي ما أفعل
    Por favor, não me diga como devo fazer o meu trabalho. Open Subtitles من فضلك لا تملي علي كيف أقوم بعملي
    Não me diga o que fazer! Open Subtitles .... إياك و أن تملي علي ما أفعله
    Não me diga o que devo fazer. Open Subtitles و لا تملي علي ما أفعله
    Desde miúdo que me dizes o que posso ou não fazer. Open Subtitles أنت تملي علي ما أفعله منذ طفولتنا
    - Não me dizes o que fazer. Open Subtitles -ليس عليك أن تملي علي ما أفعل -توقف
    Tu não mandas em mim, vaca! Open Subtitles لا تملي علي ما تريدين
    - Não me dês ordens. Open Subtitles - لا تملي علي الأوامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus