"تور" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tor
        
    • Tour
        
    • Thor
        
    • Tore
        
    • Alm
        
    O navegador Tor foi inicialmente um projeto dos serviços de informações da Marinha dos EUA. TED كان متصفح تور في الأصل مشروع المخابرات البحرية الامريكية.
    Porque o irmão Tor não cabe no tanque sagrado. Open Subtitles لأن الأخ تور لا يستطيع أن يدخل الحوض المقدس
    - Toma aqui do Tor, filho! Open Subtitles تعالى و أحصلى ، على بعض الرصاصات من تور ، يا حبيبتى
    Sim, e aqui, em nosso especial Grand Tour Santa Terra Gruta. Open Subtitles نعم، وهنا، في وضعنا الخاص غراند تور سانتا الأرض جعيتا.
    Eu sou Perigo Ehren. Estou com o Thor no Miniloop. Open Subtitles أنا إيرن الخطير، وهذا تور وهذه هي "اللفة المصغرة"
    Por que não se consegue fazer nada por este homem, Tor? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تساعد ذلك الرجل ، يا تور ؟
    Tudo o que eu fiz foi reinventar Sten Egil Dahl e Tor Ulven. Open Subtitles كل ما عملت به هو مكرر لـ ستين ايغل دول و تور يلفين
    Deve ser o distúrbio do Tor que está a fazer isto. Open Subtitles لا بد أنها قدرت تور هي التي تفعل كل هذا
    O cão do Tor devia ser aquele grandalhão que vimos, que estava a tentar arrombar a porta quando tu estavas com o Liam. Open Subtitles كلب تور ربما يكون الأكبر الذي حاول تحطيم الباب عندما كان ليـام معك
    Há quem prefira o I2P, mas eu prefiro o Tor. Open Subtitles البعض يفضل "12بي" لكن أعتقد أن "تور" هو الأفضل
    "Uma ferramenta conhecida como Tor ou roteador cebola torna impossível localizar quem está a aceder ao site". Open Subtitles أداة تعرف بأسم تور أو بصل الراوتر , يجعل من المستحيل تعقب من دخل الى الموقع
    Os meus pais entregaram-me aos Kirin Tor quando tinha seis anos. Open Subtitles أعطى والدي لي إلى كيرين تور عندما كان عمره 6 سنوات.
    É honroso para uma família presentear uma criança aos Kirin Tor. Open Subtitles فهو يجمع شرف العائلة لتقديم الطفل للكيرين تور.
    Eu sei que vês o que os Kirin Tor não veem. Open Subtitles وأنا أعلم أنك ترى ما لا يمكن للكيرين تور.
    Há um chamado Tor, que é outro sensor de nutrientes, como a via da insulina. TED هناك واحد يُسمى TOR "تور" وهو الاَخر مُتحسس للمواد الغذائية وبنفس مسار الانسولين
    E as mutações que danificam o gene Tor -- tal como as mutações daf-2 -- prolongam o tempo de vida nos vermes e moscas e ratos. TED والطفرات التي تضر جين "تور"-- تماما مثل طفرات داف-2 -- تطيل العمر في الديدان والذباب والفئران
    Mas neste caso, já existe uma droga chamada rapamicina que se liga à proteína Tor e inibe a sua actividade. TED لكن في هذه الحالة هُناك دواء يُسمى "راباميسين" والمرتبط ببروتين "تور" وينشط فعاليته
    Quando acabo um artigo, festejo abrindo um Château La Tour. Open Subtitles عندما أنهي مقالة أحتفل عادةً "بافتتاح زجاجة "شاتو لا تور كيف نحتفل؟
    Em breve os Nove Reinos deixarão de existir... e o tempo dos Aesir terá terminado e eu serei o soberano do próximo Reino e não Thor. Open Subtitles ليس تور ستلتهب النار جميع الاماكن وستجد والدك هناك فى أعماق اللهب
    Fui ao ferro-velho para avisar o teu irmão Tore, mas ele não estava lá. Open Subtitles لقد كنت في ساحة الخردة الخاصة بأخوك تور لكي أحذره, ولكنه لم يكن هناك
    Torbjorn Alm, baixe essa arma! Open Subtitles (تور بيونالم)، أرمي السلاح إنبطحوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus