"ثقا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Confiem em
        
    • Acreditem em
        
    Confiem em mim, esconder-me da realeza é a minha vida. Open Subtitles ثقا بي، الهروب مِن الحرّاس الملكيّين هو حياتي.
    Têm de pôr tudo em pratos limpos. Confiem em mim. Open Subtitles عليكما الافصاح عن كل شيء، ثقا بي
    Deixem isso comigo. Confiem em mim, vamos prendê-la. Open Subtitles اتركا الأمر لي ثقا بي، سنحتجزها
    Mas, Acreditem em mim, não querem que isso aconteça. Open Subtitles لكن ثقا بي أنتما لا ترغبان في حدوثه
    Acreditem em mim, se eu quisesse matá-los, estariam mortos. Open Subtitles ثقا بي، لو كنتُ أحاول قتلكما، فستكونان ميّتان لا محالة.
    Confiem em mim. Por favor. Sigam o trilho. Open Subtitles ثقا في رجاءً واتّبعوا طريق القطار
    Não, não houve. Confiem em mim. Open Subtitles كلاّ، لمْ تكن هُناك مشاكل، ثقا بي.
    Confiem em mim, se isto resultar vamos acusá-lo em muito mais do que apenas obstrução. Open Subtitles ثقا بي... لو نجح هذا، فإننا سنقبض عليه بأكثر من مُجرّد تهمة عرقلة سير العدالة.
    É só um palpite. Confiem em mim. Open Subtitles إنه مجرد حدس، ثقا بى
    Confiem em mim, eu continuo reprimida. Open Subtitles ثقا بي ما زلتُ مكبوتة
    Confiem em mim, tenho tudo sob controlo. Open Subtitles ثقا بي، أنا اسيطر على الأمر
    Confiem em mim. Open Subtitles ثقا بيّ، حسنًا؟
    Confiem em mim. Vá lá. Tu primeiro. Open Subtitles ـ ثقا بي ـ هيّا، أنت الأول
    Confiem em mim. Está tudo sob controlo. Open Subtitles ثقا بي, لقد تم الإهتمام بها.
    Confiem em mim, cavalheiros. Eu sei como eles operam. Open Subtitles ثقا بي أيها السيدان أعرف طريقة تخطيط أولئك (الفرسان)
    - Confiem em nós. Open Subtitles ثقا بنا
    Confiem em mim. É o Barbie. Open Subtitles (ثقا بي، إنه (باربي
    E Acreditem em mim, não era feita para ser mãe. Open Subtitles و ثقا بي لمْ أكن مناسبةً للأمومة
    Acreditem em mim. Quem me dera também não ter. Open Subtitles ثقا بي، أتمنى لو لم أفعل
    Acreditem em mim. Open Subtitles ثقا بي
    Acreditem em mim. Open Subtitles ثقا بي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus