Bem, obrigado, Jer. Eu não preciso do seu relógio. Eu tenho o meu próprio, aqui mesmo. | Open Subtitles | شكرا لك, جير, لست بحاجة إلى ساعتك لقد فهمت ملكي بشكل صحيح هنا |
Jer, eu sou como tu. Eu gosto de estar no controlo. Eu gosto de estar aí mesmo no assento do piloto. | Open Subtitles | جير أنا معك أن أكون مسيطراً أحبّ أن أكون هناك في مقعد السائق |
Jer, espere até ver o especial. Vai adorar. | Open Subtitles | يا جير, إنتظر حتى ترى الشيئ الخاصّ الذي ستقلّبه خارجاً |
O seu amigo Geer filmou isto para si, não foi? | Open Subtitles | صديقك جير قام بتصوير ذلك من اجلك, اليس كذلك؟ |
Aquilo do Richard Gere subiu à cabeça do Skinner. | Open Subtitles | أعتقد هذا شيء ريتشارد جير الكامل ذاهب إلى رئيس سكيننير. |
Geir estava bêbado quando disse ao Erik que temia que eles fossem amigos apenas porque o seu irmão fazia parte da banda. | Open Subtitles | جير السكير أخبر إريك مرة بأنه يشعر بالخوف عندما يكون مع أصدقائه فقط لأن أخاه كان في نفس الفرقة |
Fui programada por V'Ger para observar e registar as funções das unidades de carbono que infestam a U.S.S. Enterprise. | Open Subtitles | ،)تمت برمجتي بواسطة (في جير لكي ألاحظ و أدوّن الوظائف الطبيعية للوحدات الكربونية "التي تسيطر على الـ"إنتربرايس |
- Diz-lhes que não tenho tártaro. | Open Subtitles | أخبريه أنه ليس لدي أي جير هل أخبرته بذلك؟ |
Aposto que nunca disseste essa frase na tua vida, Jer. | Open Subtitles | أراهن بأنّك لم تقل هذه الجملة قبل ذلك يا جير |
Jer, nós somos família e não me faças fazer algo que eu não queira fazer. | Open Subtitles | جير نحن عائلة ولا ترغمني على فعل شيء لا أريد فعله |
Eu estou realmente orgulhoso de ti, Jer. Eu penso que conquistaste esta coisa voadora. | Open Subtitles | أنا فخور بك حقاً, يا جير أعتقد أنك تغلبت حقاً على هذا الشيء الطائر |
Não estás exactamente a ajudar nada, Jer. Ajudar como? | Open Subtitles | أنت لا تساعد الأشياء بالضبط يا جير أساعد, كيف؟ |
- Quero cheirar-lhe o meio das pernas, Jer. Anda cá. | Open Subtitles | أريد أن أشتم رائحة قدمها يا جير هيا تعال إجلس |
Jer, tenho o jacto a postos na pista de Seattle. | Open Subtitles | "جير"، لقد جهزت الطائرة وهي في المدرج بـ"سياتل" |
Jer, não vim cá perder a camisa, vim só tirá-la. | Open Subtitles | "جير"، لم آتِ إلى هنا لخسارة قميصي وإنما لكي أخلعه وحسب |
Vendida à casa de penhores há 2 meses por Bob Geer. | Open Subtitles | تم بيعها الى مكتب رهانات منذ شهرين بواسطة شخص اسمة بوب جير |
Uau. 750,000 mil dólares transferidos para a conta do Geer pela Iris Corp? | Open Subtitles | يا الهى, 750000 تم تحويلهم الى حساب جير من ايريس كورب؟ |
Meu, isto ainda é pior que o Domingo de Páscoa na casa do Richard Gere. | Open Subtitles | يارجل . . هذا أسوء من عيد الفصح في منزل الممثل ريتشارد جير |
O do Cam era o Richard Gere, eu era o Monty Clift. | Open Subtitles | "و"كام" كان مع "ريتشارد جير "وأنا "مونتي كلفت |
Esquece isso. Aparece por aqui. O Geir e o Morten estão cá. | Open Subtitles | أنسى أمر المقابله وتعال الى هنا ، جير ومارتن هنا |
Vi o planeta de V'Ger, um planeta povoado de máquinas vivas. | Open Subtitles | (لقد رأيت كوكب (في جير كوكب سكانه من الآلات الحية |
Combate esse tártaro! Monstros assustadores não têm tártaro! 118. | Open Subtitles | هيا حارب الجير الوحوش ليس لديها جير |
Jerry, obviamente algum deve ser queimado... e já que não queremos colocar fogo no teu porco... de queijo... defumado. | Open Subtitles | "جير"، جليّ أن شيئاً ما يحتاج إلى الحرق. وبما أننا لا نريد حرق خنزير الجبن المدخّن خاصتك، |
Quando o comboio se aproximou da Gare de Lyon, o camareiro bateu e alguém abriu a porta. | Open Subtitles | وحالما اقترب القطار من محطة جير دى ليون دق النادل على باب المقصورة وفُتح الباب |