"حصلوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • têm
        
    • tiveram
        
    • apanharam
        
    • foram
        
    • tiverem
        
    • arranjaram
        
    • Os
        
    • levaram
        
    • tiraram
        
    • eles conseguiram
        
    • obtiveram
        
    • obtiverem
        
    • tinham
        
    • recebeu
        
    • receberam
        
    Eles têm algo a que se vão agarrar, Uma forma de fazer. TED لقد حصلوا على شيء وسوف يقومون بالتمسك به. صحيح؟ طريقة واحدة
    Isso é uma estupidez, têm um super herói só deles. Open Subtitles هذا غباء لقد حصلوا على بطلهم الخارق الخاص بهم
    Eles têm a menina que queriam. Estão a recomeçar. Open Subtitles لقد حصلوا على الفتاة التي أرادوها,سيبدأون صفحة جديدة
    Eles são bons tipos. Apenas tiveram um mau começo. Open Subtitles انهم رجال جيدين لكنهم حصلوا على بداية سيئة
    Aqueles sacanas mortos-vivos apanharam duas das minhas costelas, mesmo aqui. Cala-te. Open Subtitles هؤلاء الأوباش الغير ميتين حصلوا على اثنين من أضلعي هناك
    Agora têm essa prova mas ardeu antes que a tivessem analisado. Open Subtitles والآن، قد حصلوا على الدليل ولكن بعد أن فات الآوان
    Talvez não, mas pelo menos eles têm o que merecem. Open Subtitles ربما لا, ولكنهم حصلوا على ما يستحقونه على الأقل
    têm um novo guitarrista, as coisas vão começar a arrancar. Open Subtitles لقد حصلوا على عازف قيتار جديد, لقد بدأوا بالتكون
    E agora têm transporte, levam a carne nos camiões de madeira ou nos camiões mineiros para as cidades e vendem-na. TED و الآن حصلوا على وسائل النقل، إنهم ينقلونه على شاحنات قطع الأخشاب أو شاحنات المناجم إلى المدن حيث يبيعونه.
    Talvez, mas não vão ser Os jovens, porque não vai ser legalizada para eles. Muito francamente, eles já têm o melhor acesso à marijuana. TED هذا محتمل، ولكن لن يكونوا من فئة الشباب، لانها لن تكون مشروعة لهم وبصراحة سيكونون بذلك قد حصلوا على مصدر سهل للماريجوانا.
    têm uma democracia instantânea nos anos 90: eleições sem controlos nem equilíbrios. TED لقد حصلوا على الديموقراطية الفورية في أعوام التسعينيات: إنتخابات بدون ضوابط وتوازنات.
    Felizmente, Os que têm Os mosquiteiros, usam-nos, independentemente da forma como Os adquiriram. TED حسنا، الخبر الجيد هو، أن الناس، إذا كان لديهم الناموسيات، سيستخدموها بغض النظر من أين حصلوا عليها.
    Aqui todos têm um peixe empalhado pendurado na parede. Open Subtitles الجميـع هنـا حصلوا على أسمـاك مُحنّطة مُعلقة على الحـائط
    Claro. Claro. Os outros todos já têm a história. Open Subtitles مؤكد ، مؤكد ، الآخرين حصلوا على القصة ولكنها القصة الخطأ
    Essas foram quarenta crianças que tiveram uma nota perfeita nos testes normalizados que incluíam as perguntas do Projecto Christmas. Open Subtitles أولئك أربعون طفل الذي حصلوا على النتيجة المثالية على الإختبار القياسي الذي تضمّن أسئلة عيد الميلاد المشروع.
    Diz-me, por favor, que estou errado mas parece que apanharam toda a documentação do nosso programa de vigilância com Os alemães. Open Subtitles أخبريني أني مخطئ لكن يبدو كما لو أنهم حصلوا على كل الملفات حول برنامج المراقبة خاصتنا مع الجانب الألماني
    Mas só se tiverem quatro estrelas douradas e não fizerem caretas. Open Subtitles هذا فقط إذا حصلوا على علامات جيّدة وليس العلامات السيئة
    Não me interessa onde eles arranjaram estas coisas. Open Subtitles أنظروا أنا لا أهتم من أين حصلوا على هذا الأشياء
    - Enterrando-o, e... informando que Os alemães o tinham capturado. Open Subtitles كيف ؟ بدفنه ثم أبلغوا أن الألمان حصلوا عليه
    No entanto, Os ratos que levaram a injeção de Calypsol, aqui à vossa direita, estão a explorar, estão a ser sociais. TED أما الفئران الذين حصلوا على حقنة من الكاليبسول، هنا على يمينكم، كانوا يكتشفون، كانوا اجتماعيين.
    Ontem tiraram um documento do cu dum tipo. Open Subtitles لقد حصلوا علي وثيقة من مؤخرة رجل أمس، سيدي
    Mas eles conseguiram. Depois esperaram que viesse a chuva. Open Subtitles ولكنهم حصلوا على واحداً،وأنتظروا الأمطار
    E vieram por aí abaixo, vêem? E obtiveram água mais saudável, erradicaram a malária. TED عندما حصلوا على الماء النقي .. وتم محاربة الملاريا
    Se obtiverem o apoio necessário nos próximos cinco anos, podem proteger quatro milhões de km2 do oceano. TED إذا حصلوا على الدعم الذي يحتاجونه خلال السنوات الخمس القادمة يمكنهم حماية أربعة ملايين كيلومتر مربع من المحيط.
    E fiz a pergunta: "Quem recebeu esses 3,5 mil milhões de dólares?" TED حسنا؟ وسألت السؤال، من هم الذين حصلوا على تلك الثلاثة ونصف مليار دولار؟
    Os meus pais receberam as fotos do bar mitzvah. Open Subtitles أخيراً والديّ حصلوا على صور حفلة العيد ميلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus