Levar uma injecção no cu. É isso que eu lhe chamo. | Open Subtitles | أعتقد انها تسمى حقن منشطات في مؤخرتك, هذا هو اسمه |
Vamos dar a cada um dos 10 senhores e senhoras uma injecção. | Open Subtitles | نحن سنعطي كل واحد منكم أيها السادة والسيدات 10 حقن |
O Cal O'Donnell tinha um ajudante misterioso, alguém que lhe dava injecções três vezes por semana, mas que conseguiu ficar fora do radar. | Open Subtitles | كال أودونيل ، كان لديه مساعد غامض شخص يعطيه حقن ثلاث مرات في الأسبوع ورتبها بشكل حتى لا يعلم أحد بذلك |
Compraste mais daquelas injecções de energia de 11 horas? | Open Subtitles | هل إشتريت المزيد حقن الطاقة لمدة 11 ساعة؟ |
- Uma coisa era injectar nanites num sistema mecânico ou biológico com o propósito de efetuar mudanças a nível molecular. | Open Subtitles | حسنا.. انها عبارة عن حقن هذه التقانات بداخل نظام حيوى أو ميكانيكى بغرض حصول تغيير فى المستوى الجزيئي |
Mas a alegação de que eu sabia das seringas e injecções é correctíssima. | Open Subtitles | إنها كانت كمية كبيرة من الأدوية لكن أدعاء النيابة حيال ما عرفتُ عن حقن و الزرق، كان تماماً دقيقاً |
Este coelho foi injectado com o sérum há dois dias. | Open Subtitles | لقد تم حقن هذا الأرنب بالمستخلص منذ يومين هه |
O transmissor passivo que o Sr. Bristow injectou na mulher, ex-mulher, desculpe, está activo. | Open Subtitles | المرسل ذلك السّيد بريستو حقن إلى زوجته. الزوجة السابقة. آسف. |
Errado. Vou fazer a minha primeira sessão de injecção de hormonas. | Open Subtitles | خطأ، سأبدأ بسلسلتي الأولى من حقن الهورمون |
A opção é tua. Comprimidos, injecção ou gás. | Open Subtitles | حسنا , لديك الاختيار تستطيع ان تتناول حبوب , حقن او الغاز |
E para o lograr finjo ter diabetes... para poder entrar e receber uma injecção de insulina... regularmente. | Open Subtitles | وللتواجد هناك، إدعيت بإنني مصاب بالسكري ليمكنني الدخول والحصول على حقن الأنسولين بطرق شرعية |
Os nossos homens precisam de injecções regulares, manutenção constante. | Open Subtitles | إن رجالنا بحاجة لعمليات حقن منتظمة ومتابعة لصيقة |
Tomou injecções caras para provocar o parto. | Open Subtitles | واستخدمت حقن غالية بطريقة منتظمة لتسريع الوضع |
- Não podes injectar proteína de vaca em pessoas. | Open Subtitles | لايمكنك حقن بروتين البقر في الانسان اعرف هذا |
Quão grandes ficariam as minhocas se parasses de te injectar? | Open Subtitles | كم سيصل حجم الدّود إن توقّفت عن حقن نفسك؟ |
Encontraram seringas, sapatos de salto alto 42, vestígios de animais. | Open Subtitles | طاقم التنظيف وجد حقن مقاس 12 إنها للحيوانات. |
Três dias depois de me ter injectado com a fórmula modificada, os meus reflexos estão apurados, e a minha força é excepcional. | Open Subtitles | ثلاثة أيام بعد حقن معادلة جينية محفزة ردود أفعالي أسرع |
Você esperou até que ela estivesse sozinha e depois injectou o veneno. | Open Subtitles | هل انتظرت حتى أنها كانت وحدها، ثم حقن السم. |
Provavelmente, por injeção letal, mas a cadeira elétrica é uma hipótese. | Open Subtitles | حسنًا، حقن أخلاقي ربما على الرغم من توافر الكرسي الكهربائي |
agulhas usadas, eu quero aproveitar a heroína que elas ainda tenham. | Open Subtitles | أبر حقن مستعملة لأخد ما تبقى من الهيروين منها. |
Encontrei marcas de agulha em volta da ferida, e um ligeiro vestigio de anestesia local nos tecidos circundantes | Open Subtitles | وجدت نقاط حقن حول الجرح وآثار طفيفة لمخدر محلي في الأنسجة المحيطية |
Quando a Polly injetou a morfina no saco do soro, | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي حقن بولي المورفين في كيس ملحي، |
A Stacie Avida foi injectada com dez vezes a dose terapêutica de uma receita médica de morfina. | Open Subtitles | تم حقن ستاسي أفيدا مع عشرة أضعاف الجرعة العلاجية |
É que vacinar a origem animal é a única coisa que detém a raiva. | TED | حقن الحيوانات مصدر داء الكلب هو الشيء الوحيد الذي يوقف داء الكلب. |
Pode parecer uma pergunta louca, mas a boa notícia é que já temos vacinas antirrábicas comestíveis especialmente concebidas para morcegos. | TED | يبدو وكأنه سؤال جنوني. الأخبار الجيدة أنه بالفعل لدينا حقن مأكولة لداء الكلب والتي تم صنعها خصيصا للخفافيش |
Encontraram vários frascos de um produto químico, que coincide com o encontrado no corpo do Chris Jacoby. | Open Subtitles | عثروا على عدة حقن كيميائية مخفية التي تطابق تلك التي وجدناها داخل جثة كريس جاكوبي. |