Sou Dol'ok, Jaffa Livre, leal a Khonsu, o Tok'ra. | Open Subtitles | أنا دولواك، جافا حُر وفي إلى كونسو التوكرا |
Há vinte e cinco anos, Marte tornou-se um planeta Livre. | Open Subtitles | قبل 25 عامآ من اليوم، المريخ أصبح كوكب حُر. |
Quando vencer amanhã, na arena... Serei um homem Livre. | Open Subtitles | عندما أفوز في الحلبة غداً، سأكون رجلاً حُر |
Satanás e os seus anjos caídos foram expulsos do céu e eles têm total liberdade na Terra | Open Subtitles | الشيطان و ملائكته المتساقطة طردوا من الجنة و لديهم حكم حُر على الأرض |
E estão gratos pela cura, mas, isso não dá ao Governo total liberdade para tudo o resto, especialmente, quando pessoas pensam que a maioria das decisões que saíram daqui foram desastrosas. | Open Subtitles | و هم مُمتنون للعلاج، لكن هذا لا يعطي الحكومة إذن حُر لكل شيء أخر، |
O processamento toma uns dias mas em geral, é Livre. | Open Subtitles | ستتطلَّب الإجراءات بِضعَة أيام و لكنكَ حُر بكُل معنى الكلمة |
Um homem branco diz-me que eu sou um escravo, outro diz que eu sou Livre. | Open Subtitles | رجل أبيض يخبرني بأنّي عبد، وآخر يقول بأنّي حُر |
Livre de dívidas, ansiedade, pressão, medo, fracasso, humilhação, traição. | Open Subtitles | حُر من الديون، القلق، الضغط، الخوف، الفشل، الإهانة، الخيانة. |
Hoje, ele é Livre de ir para casa para junto dos amigos. | Open Subtitles | واليوم, هو حُر من أجل الذهاب لمنزله, و أصدقائه. |
O Tommy está Livre, até o apanharem noutro crime. | Open Subtitles | تومى بالخارج حُر ونظيف حتى يقبضوا عليه وهو عائد إلى الإجرام |
Livre de dívidas, ansiedade, pressão, medo, fracasso, humilhação, traição. | Open Subtitles | حُر من الديون، القلق، الضغط، الخوف، الفشل، الإهانة، الخيانة. |
Estás Livre... Livre para ir para casa. Como é habitual, muitas caras conhecidas. | Open Subtitles | أنت حُر ويمكنك العوده إلى المنزل كالعاده أرى وجوهاً جديده هنا |
Nesta atmosfera mista de negros livres e escravos a trabalhar lado a lado, Minty conheceu John Tubman, um negro Livre com quem casou em 1844. | TED | في هذا الجو المختلط للسود الأحرار والعبيد الذين يعملون جنباً إلى جنب، التقت مينتي بجون توبمان، وهو رجل أسود حُر تزوجته عام 1844. |
Fazer ocorrer nas mentes dessas pessoas que a democracia e as suas instituições estão a desiludi-las, que as suas elites são corruptos manipuladores de marionetas e que o país que conheciam está em queda Livre. | TED | وجعل الفكرة تظهر في أذهانهم بأن الديمقراطية ومؤسساتها تخذلهم، ونخبتهم هم سادة في تحريك الدمى الفاسدة و أن البلد الذي عرفوه في سقوط حُر. |
Eu, nasci Livre em Africa... | Open Subtitles | أنا ، قد ولدت كرجل حُر في أفريقيا |
Está Livre... e meu filho se apodrece clandestinamente. | Open Subtitles | إنهُ حُر... بينَما ابني يَتَعَفَّن في القَبر |
Livre da tirania exercida pela Equipa de Defesa da Terra. | Open Subtitles | حُر من إستبداد القوات الدفاعية للأرض. |
Mas quando me disseste a palavra "liberdade"... | Open Subtitles | ولكن حينما ولكن حينما قُلت كلمة حُر لي, |
Se um membro do Comité de Inteligência da Câmara escolhe partilhar informação comigo, tem liberdade para o fazer. | Open Subtitles | -بل له كل الحق لو عضو من مخابرات مجلس النواب إختار مشاركة معلومات معي، فهو حُر لفعل ذلك |
Eu sei que o teu filho é um "Corredor da liberdade". | Open Subtitles | أعرف أن ابنك مناهض حُر. |
Depois vamos para Claremont para um Fórum da liberdade às 11:00, onde ele irá falar sobre a economia estagnada pelo Obama e como o corrigir. | Open Subtitles | ثم سننتقل مع (كلارمونت) عند الحادية عشر ونقاش حُر حيث سيتحدث كيف (أوباما) قام بسرقة الاقتصاد وكيفية إصلاحه |