"خذي نفس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Respira
        
    • Respire
        
    • Inspira
        
    Vá, está tudo bem, Respira devagar e fundo. Open Subtitles ستكوني بخير . خذي نفس بطيئ لطيف
    Respira fundo e mantém o olhar no horizonte. Open Subtitles خذي نفس عميق وإبقي عينك ثابتة على الأفق
    Tem calma. Respira fundo. Por mim, está bem? Open Subtitles خذي نفس عميق الآن من أجلي, إتفقنا؟
    Não, não, não hiperventilem. Respire fundo e relaxe... Open Subtitles لا ، لا ، رجاءً ، لا تلهثي فقط خذي نفس عميق واسترخي
    Mary, Respire e pense no que está a dizer. Open Subtitles ماري، خذي نفس عميق و فكري فيما تقولين.
    Inspira fundo agora. Estamos a aproximar-nos. Open Subtitles خذي نفس عميق الآن، لقد أقتربنا
    Respira, Aria. Open Subtitles اريا , خذي نفس , ميردث تقدمت للوظيفه
    Jessie, Jessie, Respira, Respira fundo. Open Subtitles جيسي, جيسي, خذي نفس نفس عميق, نفس عميق
    Respira fundo por mim. Não vais sentir nada. Open Subtitles خذي نفس عميق لأجلي، ولم تشعري بشيء
    A sério, Respira fundo. Open Subtitles لا، أنا جاد خذي نفس عميق
    Respira fundo, está bem? Open Subtitles خذي نفس عميق حسناً
    Oh, querida. Respira fundo. Open Subtitles عزيزتي, خذي نفس عميق
    Respira bem fundo. Open Subtitles حسناً، خذي نفس عميق من أجلي
    Por isso Respira fundo larga a lata das pipocas... e simplesmente põe-te ... Open Subtitles خذي نفس عميق ...ضعي الفيشار جانبا ....
    Certo, agora Respira fundo. Open Subtitles حسناً ألأن خذي نفس عميق
    Respira fundo.vai correr tudo bem. Open Subtitles خذي نفس عميق ... ستفرج قريبا
    Respire fundo. É uma bela espada. Open Subtitles اسمعي خذي نفس نسائي عميق هذا سيف جميل
    Respire fundo e sopre. Open Subtitles خذي نفس عميق وإنفخي بقدره عالجهاز
    Certo, Respire fundo. Open Subtitles حسناً , هنا , أجل , خذي نفس عميق
    Respire fundo e aguente. Open Subtitles خذي نفس عميق واحبسيه
    Acalma-te. Inspira fundo. Open Subtitles اهدئي خذي نفس عميق
    Inspira... e expira. Open Subtitles إستمري خذي نفس وأخرجيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus