"راتب" - Traduction Arabe en Portugais

    • salário
        
    • ordenado
        
    • pagamento
        
    • paga
        
    • pago
        
    • salários
        
    • pagam
        
    • remunerado
        
    • cheque
        
    • dinheiro
        
    • remuneração
        
    • pagamentos
        
    • pagar
        
    • recebe
        
    Não fiz grande uso do salário do ano passado. Open Subtitles لم أحصل علي الكثير بخلاف راتب العام الماضي
    E o vereador do Orçamento poderia não aprovar um salário mais alto. Open Subtitles و أعتقد أن مسؤول الميزانيّة سيواجه صعوباتٍ للموافقة على راتب مرتفع
    salário do conselho de coordenação e depois um emprego em D.C. Open Subtitles راتب جيد في لجنة العدالة الجنائية ثم وظيفة في واشنطن
    Vais gastar o primeiro ordenado a tratar os dentes? Open Subtitles طبيب الأسنان؟ هذا أول عمل نجده منذ 4 شهور وتريد أن تنفق أول راتب على طبيب الأسنان؟
    Vais para a Liga Nacional de Futebol uns 10 anos a ganhar 5 milhões por ano e dás-me 1 porcento de cada pagamento. Open Subtitles إذهب لتفعل ماستفعل لل10 سنوات المقبلة في الإتّحاد الوطني لكرة القدم قـُـل 5ملاين في السنة إعطني نسبة من كل شيك راتب
    Estão suspensos por 2 semanas sem salário, para começar. Open Subtitles أنتما مفصولان لأسبوعين بدون راتب وهذه مجرّد البداية
    Encontrarão dois dólares a mais no vosso salário desta semana. Open Subtitles سوف تجدون زيادة في راتب هذا الأسبوع تقدر بدولارين.
    Todos ganham um bom salário dos novos donos, mas a que custo? Open Subtitles الجميع يحصل على راتب كببير من الملاك الجدد ولكن بأي ثمن؟
    Isso é muito mais que um salário do FBI. Open Subtitles ‫هذا أكثير من أضعاف راتب مكتب التحقيقات الفيدرالي
    - Isto é inaceitável. - Vou descontar do teu salário. Open Subtitles حسنٌ, لكن ما فعلته غير مقبول, سأقتطع من راتب
    Outras vezes igual a uma percentagem significante de um salário anual. Open Subtitles و أحيانا ما تساوي نسبة بليغة من راتب عام كامل
    Agora vejam só: Até há pouco tempo, ganhava um salário oficial mensal de menos de 7 mil dólares! TED الآن ، تابع معي: حتى وقت قريب، أنه كان يبلغ راتب شهري أساسي من أقل من سبعة آلاف دولار.
    Que gerente que se preze quereria trabalhar aqui mesmo por um salário infinito? TED أي مدير ليلي يحترم نفسه سيرغب بالعمل هناك حتى بمقابل راتب لانهائي؟
    Como tu te governas com o ordenado dum inspector... Open Subtitles كم يمكنك أن تقتصدي من راتب مفتش شرطه.
    Podia reformar-me com metade do ordenado, depois de 20 anos. Open Subtitles كان بإمكاني التقاعد بعد عشرون عاماً بنصف راتب.
    Recebo uma vez por mês. E hoje é o dia de pagamento. Open Subtitles أنا أتقاضى راتب مرّة كلِّ شهر، و اليوم هو يوم الدفع.
    Tu és paga. A Willow faz isto no tempo livre dela. Open Subtitles أنتِ تحصلين علي راتب ويلو تفعل ذلك في وقتها المحدد
    Até teres uma carta de condução e vestires a tua roupa interior... vais ser suspenso sem ser pago. Open Subtitles حسناً، حتى تحصل على رخصة قيادة وترتدي ملابسك التحتية الخاصة بك، فأنت مفصول بدون راتب.
    Os salários dos Judeus... paga directamente às SS e não ao operário. Open Subtitles راتب العمّال اليهود, أنت تدفعه مباشرة للبوليس السري, ليس للعمال
    Em troca eles fornecem comida grátis e abrigo e por vezes pagam às famílias uma renda mensal. TED وفي المقابل، يقدمون لهم طعام مجاني ومأوى وبعض الأحيان يدفعون للأسر راتب شهري.
    Vamos ver, a minha bagagem pequena é que se calhar sou incapaz de exercer qualquer trabalho remunerado. Open Subtitles لنرى، في حقيبتي الصغيرة ربما سأقول أنني غير مؤهلة لـ أي عمل يكون له راتب
    E a tua motivação é um belo e gordo cheque que vais receber... por trabalhares na janela do estacionamento do McDonalds. Open Subtitles وحافزك لطيف صك راتب السمين الذي يبقيك خارجا عمل الاندفاع خلال النافذةِ في ماكدونالد واو , وو, واو, واو
    Exija pagamento em dinheiro. Open Subtitles إذا ذهبتِ لرعاية طفل، أحصلي على راتب مقدماً
    O trabalho tem uma remuneração de 1.500 dólares e um compromisso por quatro meses. Open Subtitles راتب تلك الوظيفة 1,500 دولار و تعهّد بإلتزامك بالوقت المحدد لمدة الأربعة شهور القادمة
    Vou telefonar para os pagamentos e pedir para fazerem as tuas contas. Open Subtitles سأكلم مسؤلي كشف الاجور و سوف يعطوك راتب فصل الخدمه
    Se lhe estivesses a pagar um salário decente, ela não precisaria sair para ter sexo. Open Subtitles لو كنت تعطيها راتب جيد لمَ أضطرت لممارسة الزنا
    A Chloe não é o tipo de pessoa que recebe ordenado, ou aquece coisas no micro-ondas, ao almoço. Open Subtitles كلوي ليست من نوع الأشخاص الذين يحصلون على راتب أو يسخنون شيئ بالمايكرويف للغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus