Agora, por favor vejam isto através de lentes coloridas "gay", mas percebam que o que é necessário para sair de qualquer armário é essencialmente o mesmo. | TED | الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء. |
Eu tenho um outra la em cima. Quer pegar por favor? | Open Subtitles | لدي حقيبة اخرى في الخلف هلا احضرتها لي رجاء ؟ |
Se não queres ir para a cama, por favor, sai. | Open Subtitles | إذا أنت لا تريد الذهاب إلى السرير، رجاء أخرج |
Recepção. Leve este senhor ao quarto 114, por favor. | Open Subtitles | خذ هذا الرجل المحترم إلى الغرفة 114، رجاء |
por favor, sinta-se à vontade de vir na carruagem comigo. | Open Subtitles | رجاء أحسس مرحبا بكم في يذهب سوية في العربة. |
por favor, dêem comigo as boas-vindas ao Sr. Corleone. | Open Subtitles | رجاء إنضموا الى في الترحيب بالسيد مايكل كورليون |
por favor, desculpa-me e tenta entender a minha felicidade. | Open Subtitles | رجاء اغفرى لى وحاولى فهم سبب سعادتى الحالية |
por favor venda-me uma Aspirina. Um Hindustani deveria ajudar o outro. | Open Subtitles | رجاء دعني آخذ أسبيرين الهندى يجب ان يساعد اخاه الهندى |
Então, diga-me, por favor, por que razão as fiz? | Open Subtitles | يخبرني لذا، رجاء. لماذا لي أنا معمول هم؟ |
Peter, por favor! Peço desculpa. Ele está apoderado pela ganância. | Open Subtitles | بيتر رجاء ، متأسفة هذا من تاثير الحزن عليه. |
- Klump, mesa para seis, por favor. - E estamos com fome. | Open Subtitles | كلومب , نريد طعاما لستة أشخاص ,رجاء نعم , ونحن جائعون |
Era sim. Mira, venha cortar o bolo, por favor. | Open Subtitles | .نعم كانت كذلك ميرا, أحضري قطعة الكعك رجاء |
- Sir William Gull, por favor. - Sir William não recebe visitas. | Open Subtitles | ـ السيد وليام جول رجاء ـ السيد وليام لا يستقبل الزوّار |
por favor, me avise... se precisar de mais alguma coisa. | Open Subtitles | رجاء أعلميني إذا كان هناك أي شئ يمْكِنناُ فعلة |
por favor, não me mate. - Faço o que quiser. | Open Subtitles | رجاء , رجاء لا تقتلني سأعمل أي شيئ تقولة |
por favor tenta entender o que te vou dizer, Sydney. | Open Subtitles | رجاء حاول أن يفهم ما أوشكت أن أخبرك، سدني. |
Pai celestial, por favor abençoe o Chaz com sorte, imediatamente. | Open Subtitles | يا رب السماوات رجاء بارك شيز مع اللعبة مباشرة |
Estou bem ciente disso. por favor, mantenha-se cauteloso, meu Senhor. | Open Subtitles | انا مدرك لذلك تماما رجاء ابق على حذر سيدى |
por favor, amor, fala só com ela. Deixa-a ajudar-te. | Open Subtitles | رجاء عزيزتي , فقط تحدثي اليها دعيها تساعدك |
Queria falar com Wayne Hayes, por favor. Sou a esposa. | Open Subtitles | أودّ أن أتكلّم مع وين هايز، رجاء أنا زوجته |
Alguém me liga, se faz favor? O quê que se passa? | Open Subtitles | هلا تحدث احدكم معي رجاء هلا اخبرتموني ماذا يحدث |
Por isso, peço-lhes que pensem um pouco antes de me julgarem. | Open Subtitles | اطلب منكم رجاء ان تأخذوا لحظة قبل ان تحكموا علي |