Diz-lhe que acabei de visitar o Presidente no hospital. | Open Subtitles | أخبريه أنني كنت في المستشفى، حيث زرت الرئيس |
visitou o anteriormente conhecido Coronel Hannibal Smith na prisão? | Open Subtitles | هل زرت الكولونيل السابق هانيبال سميث في السجن؟ |
Há 17 anos, quando estive pela última vez na Antártida, havia grandes colónias de pinguins de Adélia ao longo da Península Antárctica. | Open Subtitles | قبل 17 عاماً عندما زرت أنتاركتيكا آخر مرة، كانت هناك مستمعراتٌ ضخمة من بطاريق أديلي على طول شبه جزيرة أنتاركتيكا |
visitei alguns orfanatos e doei alguma roupa, livros e algum dinheiro, para ajudar as crianças que tinha conhecido. | TED | لذلك زرت بعض دور الأيتام وتبرعت ببعض الملابس والكتب وقليل من المال لمساعدة الأطفال الذين قابلتهم. |
Já estiveste no antigo teatro de marionetas no Central Park? | Open Subtitles | هل زرت المسرح القديم مسرح العرائس في حديقة سنترال؟ |
Quando visitaste a minha escola com aquelas senhoras encantadoras. | Open Subtitles | عندما زرت مدرستي بصحبة هاتان السيدتان الفاتنتان |
O "Tanta Tusa Hank" tem visitado uns sites de pornografia. | Open Subtitles | من الواضح أنك زرت العديد من المواقع الإباحية |
Aqui está um outro projeto, que vi quando estava a visitar um 'Clube de Computadores'. | TED | هذا مشروع أخر، رأيته عندما زرت واحد من نوادي الحاسوب. |
No ano passado, fui visitar A.B. Tal como Musu, A.B. tinha tido a sorte de ir para a escola. | TED | في السنة الماضية زرت إي بي، وكمثل موسو، فقد حظي إي بي بفرصة الذهاب إلى المدرسة. |
Suponhamos que um bom número de compatriotas seus vinham visitar a ilha. | Open Subtitles | هذا ينطبق على الجميع عندما زرت هذه الجزيرة |
No seu depoimento, da audiência preliminar diz que visitou a penthouse do réu a 6 de Novembro do ano passado. | Open Subtitles | والان ، بشهادتك اما هيئة المحلفين قلت انك زرت منزل المدعي عليه في السادس من نوفمبر السنة الماضية |
CA: Já houve emigração forçada no passado do vosso país. Penso que, ainda esta semana, ainda ontem, ou antes de ontem, você visitou essas pessoas. | TED | كريس: لقد عرف بلدكم هجرة قسرية في الماضي، وأظن أنه في الأسبوع الماضي فقط، بالأمس فقط أو أول أمس، زرت أولئك الناس. |
Diga-me... já alguma vez visitou o planeta Terra, sir? | Open Subtitles | أخبرني.. هل سبق لك أن زرت كوكب الأرض, سيدي؟ |
Essas histórias fizeram-me viajar pelo mundo, e já estive em mais de 60 países. | TED | في الحقيقة ، تلك القصص أجبرتني على الطواف حول العالم ولقد زرت أكثر من 60 دولة |
— eu estive na Rússia várias vezes, durante o comunismo — e eles deram-me uma liberdade maravilhosa, de que eu não estava à espera. | TED | وكنت قد زرت روسيا عدة مرات، في ظل الشيوعيين الذين أعطوني من الحرية ما لم أكن أتوقع |
Durante o mês seguinte, visitei montes de sítios, alguns aqui no país, encontrei os melhores dos melhores. | TED | خلال الشهر التالي زرت عدة أماكن ،هنا و هناك، حول الولايات لأتحصل على أفضل مايمكن |
Eu visitei Stanford no Outono. É um escola linda. | Open Subtitles | لقد زرت ستانفورد فى الخريف كان معسكر رائع |
A propósito, ela soube que estiveste no quarto dela da última vez que estiveste cá. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد علمت تماماً أنك كنت في غرفتها آخر مرة زرت بها |
estive em várias... cidades onde estiveste nos últimos meses. | Open Subtitles | أوتعلم؟ زرت العديد من البلدات... التي زرتها خلال الأشهر القليلة الماضية |
A carta que deixaste no mês passado... quando visitaste o Frederick. | Open Subtitles | تلك التي تركتها الشهر الماضي عندما زرت ابننا فريدريك |
Deves ter visitado muitos planetas enquanto estavas a fugir dos Wraith. | Open Subtitles | لا بد أنك زرت العديد من الكواكب عندما كنت تهرب من الريث |
Esteve em tantos sítios. É como se tivesse três vidas. | Open Subtitles | إنك زرت أماكن كثيرة جداً، وكأنك عشت 3 حيوات |
Quem era o Presidente quando foste ao médico a última vez? | Open Subtitles | مَن كان الرئيس عندما زرت الطبيب آخر مرة؟ |
Acabei de fazer uma visita ao médico legista. Ele insiste em fazer ele mesmo a autópsia. | Open Subtitles | لقد زرت لتوي المحقق في سبب الوفاة و هو يصر أن يعرف السبب بنفسه |
Então, consultei um "website", patrocinado pelo governo federal. Digitei a minha altura e o meu peso, e cliquei em "Enter". A resposta foi: "Obeso". | TED | ثم زرت هذا الموقع الذي ترعاه الحكومة الفيدرالية، وأدخلت طولي، أدخلت وزني، وضغطت مفتاح أدخل، وظهر لي رسالة تقول: "سمين". |