| Sinto algo de mau no ar, à semelhança de 1932. | Open Subtitles | سنة 1932 مرة اخري رصدت شعور سئ في الهواء |
| E tu, és um mau católico em todos os sentidos. | Open Subtitles | و انت يا ريتشارد كاثوليكي سئ في جميع الاحوال |
| Portanto, homem bom ou mau, que diferença faz? Não temos escolha. | Open Subtitles | إذن شخص طيب أو شخص سئ فليس لدينا خيار آخر |
| O Sr. Weyman estaria muito mal,... se não estivesse assando outro coelho. | Open Subtitles | سيكون السيد وايمان سئ الحظ لو لم يجد صيدا آخر ليشويه |
| Sei que a comida neste mundo é má, mas por favor... | Open Subtitles | اعرف ان الطعام سئ فى هذا العالم , لكن انتظر. |
| - Não. Que pena. Havia tantos, encontravam-se por todo o lado. | Open Subtitles | هذا سئ جداً , كان هناك العديد منهم ولكنهم تفرقوا |
| Chamar os teus sentimentos de "triviais" foi mau para mim. Desculpa. | Open Subtitles | انا اسف انني استحضرت مشاعرك ال انه شئ سئ مني |
| Bem, nao deve ter sido tao mau assim. Estao todos ainda vivos. | Open Subtitles | انه لم يمكن ان يكون سئ انتم كلكم على قيد الحياه |
| Pode parecer incrivelmente controverso mas acho que o abuso sexual é mau. | Open Subtitles | قد يبدو هذا محل نزاع لكنني أرى أن الاستغلال الجنسي سئ |
| Isto está mau. Muito mau. Não sei se consigo reparar isto. | Open Subtitles | هذا سئ انا غير متأكد من قدرتى على اصلاح هذا |
| Isto provavelmente é um mau momento para falarmos do Natal, huh? | Open Subtitles | هذا وقت سئ للتحدث للتحدث عن عيد الميلاد ، هه؟ |
| Não te metas com o Ivan, hoje. Está de mau humor! | Open Subtitles | لا أحد يريد العبث معك اليوم أنت في مزاج سئ |
| Sem provas, somos apenas pessoas que fizeram um mau investimento. | Open Subtitles | من دونِ دليل نحنُ مجرد اُناس قاموا بإستثمارٍ سئ |
| Sei que as coisas estão de mal a pior nas últimas 20 horas, mas se fizermos o nosso trabalho bem... ainda teremos uma hipótese. | Open Subtitles | أعرف أن الحال يتدهور من سئ الى أسوأ.. الى أسوأ بكثير خلال الأربع و عشرين ساعة الأخيرة اذا تماسكنا و قمنا بعملنا |
| A nossa conversa acabou mal, e liguei-lhe para resolver tudo. | Open Subtitles | وإنتهت محادثتنا بشكل سئ لهذا إتصلت به كي أعتذر |
| Sabes o que és? És uma pessoa má. És um ladrão armado. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا تكون ، انت شخص سئ انت سارق مسلح |
| É isso que dizes sempre, antes de fazeres alguma coisa má. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه دوماً عندما توشكين على فعل شئ سئ |
| É pena que lhe tenhas apagado a memória. Vai buscá-lo. | Open Subtitles | .شئ سئ لقد محيت أنت ذاكرته من قبل .أحضره |
| Julgava que me ia dizer que sou um péssimo "louvador". | Open Subtitles | اوه وانا كنت اظنك ستخبرينى-كم انا سئ بقول الانعان |
| Lisa, volta antes que todos descubram como sou um pai horrível. | Open Subtitles | ليسا، إرجعي للبيت قبل أن يكتشف الناس أني أب سئ |
| Mas agora, algo muito ruim pode acontecer se eu não os ajudar. | Open Subtitles | ولكن الان ، هناك شئ ما سئ سيحدث ويجب ان اساعدهم |
| A noite é uma criança, mas o livro foi publicado há seis meses, e nada de terrível aconteceu. | TED | حسناً، الليلة قصيرة، لكن الكتاب قد نُشر منذ نصف عام، ولم يحدث أى شيئ سئ. |
| Fez bem, mas escolheu o momento errado. | Open Subtitles | عملت الشئ الصحيح لكنك إخترت اللحظة الخاطئة يجب أغادر فورا ذلك سئ جدا |
| Ao longo dos anos, fazemos algumas coisas, umas boas, e outras más. | Open Subtitles | على مدار السنين نحن نقوم ببعض الأشياء بعضها جيد,و بعضها سئ |
| Hoje fui uma má médica, com maus instintos e mereci perder. | Open Subtitles | , كنت طبيبة سيئة بحدس سئ و أنا أستحق الخسارة |
| Já fizeste merda suficiente à Máfia ao dares-me o banho, não piores as coisas. | Open Subtitles | يكفيني ما قمت به بخيانتي بتلك الطريقة سيكون الوضع سئ |
| Ainda bem que não é uma porcaria de detector, senão nenhum de nós entrava. | Open Subtitles | لحسن الحظ انه ليس كاشف سئ والا ماكان أحد منّا دخل |