É só ela ligar que meu cunhado chega antes. | Open Subtitles | إنها ستتصل هاتفيا بشقيق زوجتي الذي سيصل أولا |
Tu nunca me ligas, amor quando dizes que vais ligar | Open Subtitles | لن تتصل بي يا عزيزي عندما تقول إنك ستتصل |
- Vais telefonar a alguém antes de... | Open Subtitles | هل ستتصل على أحد قبل .. لا أعني أنه في هذه الفترة من حياتي |
E que se ela não for solta... o senhor vai chamar o fbi. | Open Subtitles | أخبره إن لم يعيدها أنك ستتصل بالمباحث الفيدرالية |
Olá, disseste que me ligavas quando chegasses ao hotel. | Open Subtitles | مرحباً , قلت أنك ستتصل عندما تصل للفندق |
Bom, ela disse que não ouviu nada dele. Prometeu-me que me liga se ele ligar. | Open Subtitles | حسناً , تقول انها لم تراه ووعدتني انها ستتصل بي اذا رأته |
Disse que lhe ligava para a ir buscar de volta hoje. | Open Subtitles | قالت أنّها ستتصل به لتجعله يُقلّها عائدة إلى هناك اليوم. |
Volta a ligar às seis, com instruções. | Open Subtitles | ستتصل بي على الـ6: 00 مساء مع التعليمات. |
Se não me engano, e acho que não, está a ligar à polícia Estatal. | Open Subtitles | إن كنت قد فهمت ما تريده, وأظن أنني فهمت أنت ستتصل بشرطة الولاية |
Essa vaca, tu sabes que ela lhe vai ligar e sabes que ele vem direito aqui. | Open Subtitles | مع تلك الزوجة اللعينة كنت تعرف أنها ستتصل بسيفيرنس وكنت تعرف انه سيأتي الى هنا كما تعلم ستكون الشرطة هنا عما قريب |
Ela depois há-de ligar. | Open Subtitles | انا متأكد انها ستتصل بي عندما تكون جاهزة. |
A não ser, por acaso, que eu ligue para saber o que se passa e que ela diga que me vai ligar, mas depois não me ligue. | Open Subtitles | إلا اذا اتصلت بها لمعرفه ما الذي يجري وستقول بأنها ستتصل بي لاحقا ، ولكنها لم تفعل |
Por mais que te custe, não lhe digas que voltas a telefonar! | Open Subtitles | انا لا اهتم مدى صعوبة ذلك ولكن لا تخبرها أنك ستتصل بها |
Talvez ela quisesse telefonar e se calhar foi por isso que ela disse que ia telefonar, mas... | Open Subtitles | ربما أرادت ان تتصل ولذلك قالت انها ستتصل ولكن |
Mas quando está a perder por 27 pontos, na última parte... é quando pergunta a si próprio, "Quem é que vou chamar?" | Open Subtitles | لكن عندما تتأخر بـ 27 نقطة في الربع الرابع هنا ستسأل نفسك, بمن ستتصل ؟ |
Pensei que tinhas dito que nos irias chamar no pager. | Open Subtitles | ظننتُ بأنّك قلت بأنّك ستتصل بنا بجهاز المناداة؟ |
Prometeste que ligavas ao teu psicólogo. | Open Subtitles | لقد وعدتني أنك ستتصل بمستشاركَ |
Se disser à minha mãe, ela liga ao meu pai e eles discutem. | Open Subtitles | إن أخبرتُ أمي عندها ستتصل بأبي وعندها سيتشاجران |
Vais dizer-lhe que não podes e que lhe ligas quando voltares para as Bahamas. | Open Subtitles | أخبرها بأنك لا تستطيع، وأنك ستتصل بها عندما ترجع من البهاما |
Porque, você sabe, você ligava e você falava e você me fazia me sentir tão bem sobre mim mesma, e eu não tinha que fazer nada. | Open Subtitles | لانني أعرف أنك ستتصل وتتحدث وتشعرني بالرضى عن نفسي وأنه ليس علي فعل أي شيء |
Deve querer alguma coisa, senão não teria ligado. | Open Subtitles | ماذا تريد؟ لابد أنك تريد شيئا, أو لم تكن ستتصل علي |
Sim, ela disse-me que ligaria quando já estivesse longe o suficiente. | Open Subtitles | نعم ، قالت أنها ستتصل بي عندما تكون بعيدة على البحر |
Ela chamaria seus entes queridos... avisaria que iria morrer, fecharia os olhos e morreria. | Open Subtitles | ستتصل بأحبائها وستتطلب منهم الجلوس بجانب سريرها لكي تخبرهم عن موتها الوشيك, ثم تغلق عينها وتموت |
Diz aqui que ela está feliz, que se foi embora e que lhe telefona quando se instalar. | Open Subtitles | يقولون هنا أنها سعيدة، لقد هربت ستتصل بكِ عندما تستقر ما الخطأ في ذلك؟ |
Se me telefonas diz alguma coisa, porque assim só me vais assustar. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت ستتصل بي فيجدر بك قول شيئاً لأنك بذلك تخيفني وحسب |
Aposto a minha reforma que ela ligará amanhã cedo a dizer que não consegue encontrar aquelas anotações. | Open Subtitles | أراهنك براتبي التقاعدي أنها ستتصل صباح الغد قائلة إنها لم تعثر على الملاحظات |
Mas, mesmo assim, porque ela disse que ia telefonar devia ter telefonado a dizer que não me iria telefonar e eu agradecia-lhe por ter telefonado! | Open Subtitles | لكن حتى لو أنها ذكرت انها ستتصل كان عليها ان تتصل لتقول انها لن تتصل وكان على وقتها أن اشكرها للأتصال |
Fiquei acordado noites e noites, a tentar perceber porque é que ela disse que telefonava e depois não telefonou. | Open Subtitles | قضيت طول اليل محاولاً معرفة لما دكرت انها ستتصل بى ولم تفعل |