Então fizeste a venda assim que ouviste que o teu pai faleceu? | Open Subtitles | لذلك، يمكنك جعل بيع في أقرب وقت كما سمعتم ذهب والدك؟ |
Eu sei que já ouviste isto milhares de vezes, Harry, mas deixa-me voltar a dizê-lo. | Open Subtitles | أنا اعرف أنكم سمعتم هذا لآلاف المرات و لكن دعوني أقل ذلك مرة أخرى |
souberam, com certeza, que perdemos um dos nossos no domingo à noite. | Open Subtitles | أَنا متأكد بإنكم قد سمعتم بفَقداننا أحد عارضاتنا ليلة الأحد |
Quando foi a ultima vez que ouvir alguém falar sobre falhas, atrás de falhas, atrás de falhas? | TED | متى كانت اخر مره سمعتم فيها شخصاً يتحدث عن خطأ تلى الاخر؟ |
Se têm acompanhado as notícias diplomáticas das últimas semanas, devem ter ouvido falar sobre uma espécie de crise entre a China e os EUA, | TED | إذا كنتم قد تابعتم الانباء الدبلوماسية في الأسابيع الماضية ، ربما سمعتم عن نوع الأزمات بين الصين والولايات المتحدة |
Ouçam! Já sabem o que aconteceu ao Rog esta noite? | Open Subtitles | اسمعوا جميعاً لقد سمعتم ما حدث لروج ليله امس |
Eu tenho... tenho a certeza que ouviu os rumores. | Open Subtitles | إنني.. إنني متأكدة من أنكم قد سمعتم الإشاعات |
Isto é o Twitter. Já ouviram falar dele hoje. | TED | هذا هو تويتر، لقد سمعتم الكثير عنه اليوم. |
Se vocês virem ou ouvirem alguma coisa, estaremos aqui em 10 minutos. | Open Subtitles | إذا رأيتم أو سمعتم أي شيء سنكون عندكم خلال 10 دقائق |
ouviste as boas notícias amor? | Open Subtitles | بالضبط هل سمعتم الأخبار الجيدة ، اعزائى ؟ |
Não sei se ouviste dizer que estou a desenhar uma linha de lingerie para a Victoria's Secret. | Open Subtitles | لا أعلم اذا سمعتم اني سأصمم ملابس داخلية لفيكتوريا سيكرت |
Provavelmente ouviste o som de outro monitor de bebés. | Open Subtitles | قد تكونوا سمعتم الصوت من طفل آخر عبر جهاز المراقبة |
souberam do acidente no laboratório de biologia? Não. | Open Subtitles | هل سمعتم عن الحادثة التي حصلت بالمختبر الحيويّ ؟ |
Como souberam, a Câmara da República votou de forma a tornar-me, o inimigo público número um. | Open Subtitles | كما سمعتم. لقد صوت المجلس الجمهوري لجعلي المطلوب رقم واحد للعامة |
Outros escolheram a dança ou a pintura ou fazer música como a que acabámos de ouvir. | TED | وبعضكم إختار الرقص أو الرسم أو صناعة الموسيقى مثل ما سمعتم منذ قليل |
Outra versão do mito de Mozart é que ouvir Mozart nos pode tornar não só mais inteligentes, mas mais saudáveis. | TED | فهناك شيء ضئيل من الحقيقة في فكرة إبداع العسراويين، ولكن ليس كثيراً. هناك خرافة بنفس السياق ربما سمعتم بها |
É provável que já tenham lido ou ouvido falar nele. Vou apresentá-lo numa versão resumida. | TED | ولابد أنكم جميعاً قد قرأتهم أو سمعتم عنه في بعض العناوين. دعوني أفسّره لكم في جملتين. |
Devem ter ouvido falar da Barragem das Três Gargantas, representada aqui. É uma das maiores centrais elétricas do mundo, e é alimentada a água. | TED | ربما سمعتم عن سد الممرات الثلاثة، في هذه الصورة، وهو أكبر محطة طاقة في العالم، ويشغل بواسطة الماء. |
sabem do líder dos Soberanos que morreu no mês passado? | Open Subtitles | هل سمعتم بمقتل العقل المدبر لعصابة الزعماء الشهر الماضي؟ |
ouviu falar de um avião bateu no World Trade Center? | Open Subtitles | هل سمعتم عن طائرة تحطمت عند برج التجارة العالمي؟ |
Provavelmente, já todos ouviram falar do Projeto dos óculos Google. | TED | قد تكونون جميعا قد سمعتم ربما بمشروع نظارات غوغل. |
Mas se estiverem a flutuar pelo espaço num feriado espacial e ouvirem isto, é melhor porem-se a mexer. | TED | لكن إذا مررتم بقرب ذالك في رحلة فضائية سياحية و سمعتم هذا الصوت، فإنه من الأفضل ألا تتوقفوا. |
Da vossa parte, se souberem de alguma coisa, previnam-nos, mesmo que os mandem não falar. | Open Subtitles | اتصلوا بنا إن سمعتم شيئاً ما حتى وإن نصحوكم بأن لا تفعلوا |
ouviram-no. Usem a ligação via-satélite por controlo remoto. | Open Subtitles | حسنا , لقد سمعتم الرجل دعنا نحاول وصلة القمر الصناعي البعيدة |
ouviram as boas notícias, pessoal. Salvem a Terra, etc, etc. Adeus. | Open Subtitles | لقد سمعتم الأخبار السارة جميعاً انقذوا الأرض إلخ, إلخ, وداعاً |
Cortem-lhe a cabeça, por ordem do rei! ouviram o que ela disse? | Open Subtitles | اقطعوا رأسه ، اقطعوا رأسه بأمر الملك، هيا لقد سمعتم الأمر |
É a primeira vez em dois anos que Ouvem a minha voz. | Open Subtitles | ولأول مرة منذ عامين ستكونون قد سمعتم صوتي |
Meninos, já ouvistes o capitão, comam o pescado sem pigarrear. | Open Subtitles | يا رفاق، أنتم سمعتم الكابتن فلنأكل وجبة طعام البحر اللذيذة هذه |
Ok, todos ouvimos o abutre Vamos pôr-nos a andar. | Open Subtitles | لقد سمعتم النسر المخيف هيا لنتحرك من هنا |