"سنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • dente
        
    • idade
        
    • aos
        
    • Sawtooth
        
    • menores
        
    • menopausa
        
    • puberdade
        
    • maioridade
        
    Não é o dente todo. Tem um pequeno diamante incrustado no incisivo esquerdo. Open Subtitles حسناً ، ليست الأسنان كلّها سنّ ألماسي مركّب ، بإحدى الأسنان القاطعة
    Não é só porque tens um dente de diamante. Open Subtitles كلا ، ليس لأنّ لديكَ سنّ ألماسي فحسب
    Alguns tipos usam casca de tartaruga ou dente de tubarão. Open Subtitles البعض يستخدمون صدفة سلحفاة أو سنّ سمك القرش
    Ficou paralizado da cintura para baixo aos 13 anos de idade, num acidente de viação, que vitimizou o seu pai e a sua irmã. TED لقد شُلّت أعضاءه من الخصر فما أسفل منذ سنّ الثالثة عشرا في حادث سيرٍ أودى بحياة والده و أخته.
    Foi tirada por volta de 1900. Quando eu era um rapaz desta idade, ia pescar com o meu avô e apanhávamos peixes com metade deste tamanho. TED الآن، عندما كنت طفل بنفس سنّ هذا الطفل تقريباً، كنت أذهب لصيد السمك مع والدي و كنا نصطاد سمك بنصف ذلك الحجم.
    Nunca pensei que aos 63 anos ainda pudesse ter um desgosto amoroso. Open Subtitles لم أتصوّر أنّه في سنّ الـ63، سيكون بوسع قلبي أن ينفطر
    - dos Assassinos de Sawtooth. - Escolhe uma. Open Subtitles على مجرمي سنّ المنشار إختاري واحدة فحسب
    Ela encontrou registo de vendas a menores. Open Subtitles وَجدتْ أعداد كبيرةَ المبيعاتِ تحت سنّ البلوغِ.
    Estou vendo a cerveja. Como um Superman na menopausa. Open Subtitles -إنني كـ"الرجل الخارق" بعد أن وصل سنّ اليأس
    - Acho que me soltaste um dente. - É bem feito. Open Subtitles أظنّ أنّك انتزعت حشوة سنّ - ذلك جيّد لك -
    Aquele cabrão entrou na casa da minha filha e deixou um dente debaixo da almofada. Open Subtitles ذلك الوغد أقتحم مسكن أبنتي وترك سنّ تحت وسادتها سنّي
    Após 15 anos de buscas infrutíferas, deixa apenas uma imagem desfocada de um dente? Open Subtitles خمس عشرة سنة من الصيد الغير مثمر و الشيء الوحيد الذي الرجل يجيء به... صورة مشوّشة سنّ الوحش؟
    Queres que vá ao Maine olhar para um dente? Open Subtitles تريدني أن أذهب إلى , مين لفحص سنّ ؟
    Então, o nosso canibal tem um dente de diamante? Open Subtitles إذن آكل لحوم البشر لديه سنّ ألماسي؟
    North, mas vocês os cinco atingiram a idade em que achamos ser benéfico que se juntem aos vossos colegas no nono ano. Open Subtitles لكن أنتم الخمسة في سنّ حيث نظن أن في صالحكم أن تنضمّوا لأقرانكم في الصّف التاسع
    É muito querido, mas acho que já não tenho idade para isso. Open Subtitles هذا لطيف للغاية ولكن أظنني تجاوزت سنّ الوصيفات
    Estou a dizer que pode divertir-te mais se saísses com alguém com uma personalidade completamente formada, ou que tivesse uma idade remotamente apropriada. Open Subtitles أقصد أنك قد تقضي وقتاً أفضل لو كنت تقابل فتاة ذات شخصية كاملة أو حتى كانت ذات سنّ ملائم
    Todos concordam que até uma certa idade os miúdos merecem viver numa verdade diferente. Open Subtitles أنّه عند وصولهم إلى سنّ معيّنة فالأطفال يستحقون يعيشوا نوعاً مختلفاً من الواقع
    Os Assassinos de Sawtooth. Open Subtitles "قاتلي "سنّ المنشار
    A segurar nessa coisa, quase parece que atingiste a puberdade. Open Subtitles بحملك ذلك الشئ تبدو كأنك وصلت سنّ البلوغ
    Elas usam um ataque bipartido, prometendo maioridade e rebeldia. Open Subtitles إنهم يهاجمون بـ سلاح ذو حدّين بـ وعد سنّ البلوغ و التمرّد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus