Só queria ser o maior fabricante de electrodomésticos do mundo. | Open Subtitles | أردت فقط أن أكون أكبر صانع أجهزة في العالم |
Que mais devo saber sobre o teu amigo fabricante de bombas? | Open Subtitles | ماذا يجب عليّ أيضاً أن أعرفه بشأن صانع القنابل صديقك؟ |
Os seres vivos são demasiado complexos para terem surgido por acaso, portanto eles tiveram que ter um criador. | TED | الكائنات الحياة تتسم بكم هائل من التعقيد لتنشأ بمحض الصدفة.. لذا لا بد لها من صانع. |
Prometemos que se fôssemos apanhados pela Pacificadora, quando voltássemos, nos encontrávamos no mesmo dia, hora e lugar. | Open Subtitles | أنه إذا كنا من أي وقت مضى ضرب بنسبة صانع السلام، المرة القادمة ونحن مجدد، كنا يجتمع في نفس اليوم، الزمان والمكان. |
Quando inicias o jogo, o Toy Maker apodera-se da tua mente. | Open Subtitles | هذا مختلف عندما تجتاز اللعبة عقلك سينتمي الى صانع الالعاب |
A chave da história envolve o ajudante do armeiro, um rapaz pobre mas honrado, cegamente enamorado da filha do armeiro. | Open Subtitles | المفتاح لهذه الحكاية تتضمن مساعد صانع الأسلحة فقير ولكن شريف شاب واقع في الحب مع بنت صانع الأسلحة |
A identificação que fizeram do ADN é de um tal Cortland Bryce Ryan, também conhecido por Fazedor de Anjos. | Open Subtitles | التطابق الذي وجدوه للحمض النووي هو لـ كورتلاند برايس ريان المعروف ايضا بإسم صانع الملائكة |
máquina de café na cozinha, louças, vasos, jóias partidas. | Open Subtitles | صانع كابتشينو مِنْ المطبخِ، صُحون، زهريات، كَسرَ مجوهراتً. |
O que prometemos ao fabricante de facas ontem à noite? | Open Subtitles | إذاً ، بماذا تحديداً وعدنا صانع السكاكين بالأمس ؟ |
Uma grande empresa fabricante de mobiliário da Fortune 500 usa estes blocos de cantos para proteger as mesas, no transporte. | TED | صانع أثاث رئيسي يستخدم هذه الكتل ذات الزاويا لحماية موائدهم أثناء الشحن. |
Quando me casar, não será com o filho de um fabricante de queijos. | Open Subtitles | حين أتزوج ، لا يجب أن يكون من اٍبن صانع الجبن |
Sempre disse: não há melhor "criador" de armas na terra. | Open Subtitles | لطالما قلت عنك أنك أفضل صانع أسلحة على الأرض |
Nem por isso, travámos o criador de Bonecas, não? | Open Subtitles | ليس بالكثير، لقد أوقفنا صانع الدمى، أليس كذلك؟ |
Quando eu andava na escola, definiam-nos como "homem, o criador de utensílios". | TED | عندما كنت في المدرسة، قد حددنا أن الرجل، صانع الأداة. |
O que fizeste à Pacificadora? | Open Subtitles | ماذا أراد تفعل مع صانع السلام؟ الحصول على قبضة جيدة على ذلك؟ |
Precisavas de um humano para manusear a Pacificadora. | Open Subtitles | هل هناك حاجة لإنسان ل التعامل مع صانع السلام بالنسبة لك. |
O jogo foi criado por alguém que é conhecido pelo nome de Toy Maker, que, mais uma vez, não esteve disponível para entrevistas. | Open Subtitles | اللعبة صنعت من قبل شخص ما يعرف بأسم صانع الألعاب الذي كان مرة أخري غير متوفر للمقابلات |
Depende. Precisava de dineiro para ir buscar a espingarda ao armeiro. | Open Subtitles | هذا رهن بالظروف ، أردتُ المال كي أستعيد بندقيتي من صانع الأسلحة. |
O Fazedor de Anjos espancava as vítimas com as próprias mãos. | Open Subtitles | ضحايا صانع الملائكة ضربن بيديه العاريتين |
Não, é uma máquina de fabriar cones de gelados. | Open Subtitles | لا.. لا.. أنه صانع مكعبات ثلج هذا هو اسمه |
Chamar actor a quem faz sanduíches, é como um convite para roubar! | Open Subtitles | ان قلت عن صانع الشطائر أنه مميز وكأن ذلك دعوة للسرقة |
Tinhas que casar com qualquer engraxador... ou ferreiro que a tua família escolhesse para ti. | Open Subtitles | وعليك الزواج بأي كان ماسح أحذية .. صانع عجلات تختاره العائلة لك |
O Influente matou o Ruiz para amarrar pontas soltas. | Open Subtitles | (قام "صانع الملوك" بقتل (رويز لربط النهايات المفقودة |
Tenho a sensação de que tem que ver com aquilo da Rainmaker. | Open Subtitles | اعتقد انه لديه شيء مع هذه تفعل شيئا صانع المطر. |
Quando falámos ao telefone, disse que o seu pai era serralheiro. | Open Subtitles | عندما تحدثنا على الهاتف، قلتِ أنّ والدكِ كان صانع أقفال. |
Por mais habilidoso que seja um relojoeiro, cada mecanismo de pêndulo, de corda, de cristal de quartzo funciona a uma frequência ligeiramente diferente. | TED | مهما كان صانع الساعة ماهرًا فكل من رقّاص الساعة وآلية الرياح وبلورة الكوارتز يرنّون بتردد مختلف قليلًا |