Mas a sua relação com a mulher foi mal conduzida! | Open Subtitles | لكن اعترف انك عالجت علاقتك مع المرأة بشكل سيئ |
Vê a tua relação com a tua mãe, com tua avó, | Open Subtitles | خذ مثال على ذلك ، علاقتك بأمك و علاقتك بجدتك |
Se somos o ganha-pão na relação com um homem, temos que fingir que não somos, especialmente em público, caso contrário, vamos castrá-lo. | TED | إن كنتِ معيل الأسرة في علاقتك مع الرجل، فعليك التظاهر بالعكس، وخاصة في العلانية، وإلا ستنزعين عنه صفة الرجولة. |
Como é que descrevia a vossa relação nas últimas semanas? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تصف علاقتك خلال الأسابيع القليلة القادمة؟ |
Quer dizer-me qual é o seu relacionamento com ele? | Open Subtitles | إذاً, تُريد أن تُخبرنا ما هي علاقتك بهِ؟ |
Sim. Depois de tu acabares comigo, estava repugnada com a minha vida. | Open Subtitles | نعم ، بعدما أنهيتَ علاقتك بي أنا كنتُ مشمئزة من حياتي. |
Conte ao tribunal a natureza da sua relação com Vic Bedford. | Open Subtitles | مرة اخرى , اشرح لنا طبيعة علاقتك ب فيك بيدفورد |
Por favor defina a sua relação com a Lily Marsden. | Open Subtitles | هل بإمكانك رجاءً أن تحدد ماهية علاقتك بليلي مارسدن؟ |
Quando peca, minha filha, rompe a sua relação com Deus. | Open Subtitles | عندما ترتكبين المعصية يا ابنتي تنكسر علاقتك مع الله. |
Já pensaste em fazer aconselhamento para ajudar a tua relação? | Open Subtitles | هل فكرت في الذهاب للاستشارة لمساعدتك في علاقتك ؟ |
Tens de partilhar os teus sentimentos, para a tua relação evoluir. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ بمشاركة مشاعرك كي تطور من علاقتك الغرامية |
Estás a anular as tuas emoções para evitar o teu caso com ele. | Open Subtitles | أنتَ ببساطة ..تبتز مشاعرك. لتجنب واقع علاقتك معه |
Esta vais ser uma daquelas brigas que vão durar toda a vossa relação | Open Subtitles | هذا سيصبح احد اولائك المتشاجرين عندما يكون لديك علاقتك الغرامية |
Não há nada mais importante neste universo inteiro, do que o relacionamento com a sua família. | Open Subtitles | لا شيء في العالم كله أروع من العلاقة الأسرية علاقتك مع عائلتك |
Vocês acabam, dão um abraço e tu vens-te embora? | Open Subtitles | انتظر.. أنت قطعت علاقتك معها وبعد ذلك حضنتم بعضكم وذهبتَ |
Ainda bem que a tua relação com o meu pai está bem. | Open Subtitles | اوه، أنا سعيدة أن علاقتك مع والدي قد عادت لطريق الصحيح |
Seu relacionamento com o pai dela não amarra suas mãos? | Open Subtitles | علاقتك مع أبيها لا تقيد يديك ؟ لا ، بالتأكيد تفعل |
Não tenho nada a ver com as suas relações com a mulher e com a família. | Open Subtitles | علاقتك مع زوجتك وعائلتك ليس شيئاً من عملي. |
Então, retirei a queixa contra ti, e agora não queres nada comigo? | Open Subtitles | بعد أن جعلتهم يسقطون التهم عليك تقطع علاقتك بي ؟ |
Então acha que a sua relação com Ms. Bristow é apropriada, que segue as regras entre agente e controlador? | Open Subtitles | هل تشعر أن علاقتك مع الأنسة بريستو ملائمة بالكامل, لأنها تقع ضمن تعليمات العميل والمدرب؟ |
Queríamos fazer algumas perguntas sobre a sua ligação ao Frankie Maguire. | Open Subtitles | نحن نريد أن نسألك بشأن علاقتك مع فرانكي ماجواير |
Se olhares para a relação que tens com essa amiga, precisas mesmo de saber tudo sobre ela? | Open Subtitles | إذا نظرت إلى علاقتك مع هذه الصديقة هل تحتاج حقا أن تعرف كل شيء عنها؟ |
O que quero é que percebas como é difícil para mim ver-te a criar laços com o filho que obviamente sempre quiseste. | Open Subtitles | ما أريده هو أن تقدر كيف من الصعب علي مشاهدتك و أنت توثق علاقتك مع الإبن الذي لطالما رغبت به |
Aprender algumas coisas sobre dar prioridade à tua relação. | Open Subtitles | تتعلمي بضعة أشياء حول وضع الأولويات في علاقتك |