"عندما وجد" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando encontrou
        
    • quando descobriu
        
    • quando ele
        
    • ao encontrar
        
    Ele devia ter-se ido embora quando encontrou a cicatriz que lá pusemos. Open Subtitles كان يجب أن يموت عندما وجد الندبة التى قمنا بعملها.
    Gerado de uma amante que abandonou quando encontrou alguém mais jovem. Open Subtitles ابن عشيقته التي تخلى عنها عندما وجد من هي أصغر منها
    "acho que ele só ficou melhor quando encontrou a Belle. Open Subtitles أعتقد أنه إزداد طيبة عندما " " وجد قريتنا
    "Que foram para o poderoso Páris todos os encantos do mundo quando descobriu a primeira alba nos braços da sua Helena?" Open Subtitles لماذا كانت كل سحر العالم لباريس الهائلة عندما وجد ذلك الفجر الأول بين ذراعي هيلين؟
    Foi quando descobriu da papelada para o laboratório. Open Subtitles ذلك عندما وجد فحص المختبر
    Imagine o meu embaraço quando ele encontrou aquela porcaria. Open Subtitles وتصور مدى إحراجي عندما وجد ذلك الشئ اللعين
    Quase sorriu pela sorte que teve ao encontrar a moeda no bolso, colocando-a na ranhura, ganhando tempo suficiente para fazer o que ele faz melhor... Open Subtitles إبتسم تقريباً على حظه الجيّد عندما وجد الربع دولار في جيبه، مدخله في الفتحة يكسب الوقت ليفعل ما يجيد فعله
    Só soube há alguns meses, quando encontrou a carta. Open Subtitles فقط قبل بضعة أشهر عندما وجد الخطاب
    quando encontrou a Jane Doe enquanto ele corria... o Sub oficial Goetz estava no porta-aviões Teddy Roosevelt, no porto. Open Subtitles عندما وجد الجثه الأولى بينما يركض كان الضابط (غيتز) بالميناء على ناقلة "تسمى "تيدي روزفيلت
    O Sr. Fortenberry afirma que estava a limpar a fossa para substituir um cano de esgoto quando encontrou a vítima. Open Subtitles صرّح السيّد (فورتنبري) أنّه كان يُخلي الخندق لاستبدال أنبوب الصرف صحّي عندما وجد الضحيّة
    - Mesmo assim, foi a ti que ligou quando encontrou os Kettleman perto de Sandias. Open Subtitles ليس فعلياً لازلتِ الشخص الذي يتصل بكِ (عندما وجد عائلة (كيتلمان (في منتصف جبال (الساندين
    O pai adoptivo percebeu-o, quando encontrou a camisola da rapariga debaixo da cama do Brian. Open Subtitles أدرك والده بالتبني ما حدث عندما وجد قميص الفتاة (تحت سرير (برايان
    O Dr. Hodgins procurava partículas do maxilar inferior e das vértebras que pudessem indicar uma arma do crime quando encontrou saliva. Open Subtitles (هودجينز) يبحث عن الجسيمات في الفك السفلي والفقرات... التي قد تؤدّي إلى سلاح الجريمة عندما وجد اللعاب
    quando descobriu que a nossa estava partida. Open Subtitles (مايك) هو الذي أعطانا إياه عندما وجد ثمثالنا وقد تم تدميره
    O que é que ele disse quando descobriu que espiavas para a Mira, em troca da vida da tua mãe? Open Subtitles ماذا قال عندما وجد أنّكِ تتجسّسين لصالح (ميرا) في مُقابل حياة أمُّكِ؟
    O Bambus aqui está inspeccionando uma fauna interessante quando ele descobriu que o chão debaixo dele não era estável. Open Subtitles بابيس كان يستكشف المكان عندما وجد أن الأرض أسفله لم تكن مستقرة
    Disse que o Damian ficou abalado ao encontrar o corpo da mulher, mas ainda durante o seu, normalmente, amigável jogo o Damian estava anormalmente tenso e agressivo. Open Subtitles وقال أنّ (داميان) كان مرتبكاً عندما وجد جثة زوجته، لكنّه يقول أيضاً أنّه خلال اللعبة الودّيّة في العادة كان (داميان) متوتراً على نحو غير عادي وعدواني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus