"فماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que
        
    • que é que
        
    • o quê
        
    • Então que
        
    • qual
        
    • então e
        
    • então o
        
    Portanto, o que é que interessa quem sou ou não? OK. Open Subtitles إذن فماذا يعنى إذاً من أكون أو من لا أكون
    Se ela não come outra coisa, o que podias fazer? Open Subtitles إن لم تكن ستتناول سوى هذا فماذا بيدك لتفعل؟
    Se já não há compras directas, o que fazemos? Open Subtitles إلّم نقم بعمليات قبض بالتلبّس فماذا سنفعل ؟
    Disseram-me que arranja qualquer coisa. o que sabe sobre isto? Open Subtitles أنا عرفت بأنك تصلحين أيّ شئَ فماذا عن هذا؟
    Não tens como escapar, por isso o que fazes? Open Subtitles لم يعد لديكِ وسيلة للهروب، فماذا تفعلين ؟
    Na Rússia. - Se não queres o dinheiro o que queres? Open Subtitles حسنا, اذا لم تكن تريد المال فماذا تريدين اذا ؟
    "Ponha-se andar, ou chamo a segurança". E o que fazes? Open Subtitles ان كنت في حالة تتطلب الأمن فماذا ستفعل اذا؟
    Mas se esta cabra não disser nada, o que significa isso? Open Subtitles لكن لو لم تقل العاهرة شيئاَ فماذا يعني هذا ؟
    Se pudesse falar aos manifestantes, o que lhes diria? Open Subtitles إذا كنت تستطيعين الحديث إلى المحتجين فماذا ستقولين؟
    o que acontece se não conseguir trazer todos de volta? Open Subtitles فماذا يحدث إن لم أستطع حملهم جميعاً على العودة؟
    Então o que fazia ele todas as terças-feiras às 13:00? Open Subtitles فماذا كان يفعل كل يوم ثلاثاء الساعة الواحدة ظهراً؟
    Faltam sete minutos para o meio-dia. o que vamos fazer? Open Subtitles والآن بقي 7 دقائق على حلول الظهيرة، فماذا سنصنع؟
    Sabes que a assistente social está a caminho e o que fazes? Open Subtitles أنت تعلم أنّ مساعدتها الاجتماعية في طريقها إلى هنا، فماذا فعلت؟
    Se o tipo estava em líquido, o que fazemos na morgue? Open Subtitles أقصد، أن الرجل تحوّل إلى عصارة فماذا نحن فاعلون بالمشرحة؟
    Então, se este protesto funcionar, e o sítio não abrir, o que acontece a todos aqueles ex-presidiários? Open Subtitles ،إن نجحت هذه المظاهرة .. ولم يتم إفتتاح المركز فماذا سيحدث لكل المجرمين السابقين هؤلاء؟
    Se o mundo não fosse ameaçado, o que é que nós faríamos? Open Subtitles لو لم يكن هناك تهديد على العالم، فماذا عسانا أن نفعل؟
    o que é que podes dizer, para ajudar a libertar os prisioneiros sem incorrer na ira do ditador? TED فماذا يمكنك ان تقول لهؤلاء السجناء؟ دون أن تعرض نفسك لسخط الديكتاتور؟
    Quando eu for rei, tu serás o quê? Open Subtitles يا عم سكار عندما أكون الملك فماذا تكون أنت؟
    Está bem, Então que outro sítio seria importante para eles? Open Subtitles فماذا عدا ذلك سيكون مكاناً ذا معنى بالنسبة لها؟
    Verde floresta ou castanho... para os caixilhos, qual preferias? Open Subtitles لون أخضر الغابات واللون البنيّ للتزيين فماذا تختار؟
    então e as redes eléctricas no mundo em desenvolvimento? TED فماذا عن شبكات الطاقة الكهربائية في العالم النامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus