Portanto, o que é que interessa quem sou ou não? OK. | Open Subtitles | إذن فماذا يعنى إذاً من أكون أو من لا أكون |
Se ela não come outra coisa, o que podias fazer? | Open Subtitles | إن لم تكن ستتناول سوى هذا فماذا بيدك لتفعل؟ |
Se já não há compras directas, o que fazemos? | Open Subtitles | إلّم نقم بعمليات قبض بالتلبّس فماذا سنفعل ؟ |
Disseram-me que arranja qualquer coisa. o que sabe sobre isto? | Open Subtitles | أنا عرفت بأنك تصلحين أيّ شئَ فماذا عن هذا؟ |
Não tens como escapar, por isso o que fazes? | Open Subtitles | لم يعد لديكِ وسيلة للهروب، فماذا تفعلين ؟ |
Na Rússia. - Se não queres o dinheiro o que queres? | Open Subtitles | حسنا, اذا لم تكن تريد المال فماذا تريدين اذا ؟ |
"Ponha-se andar, ou chamo a segurança". E o que fazes? | Open Subtitles | ان كنت في حالة تتطلب الأمن فماذا ستفعل اذا؟ |
Mas se esta cabra não disser nada, o que significa isso? | Open Subtitles | لكن لو لم تقل العاهرة شيئاَ فماذا يعني هذا ؟ |
Se pudesse falar aos manifestantes, o que lhes diria? | Open Subtitles | إذا كنت تستطيعين الحديث إلى المحتجين فماذا ستقولين؟ |
o que acontece se não conseguir trazer todos de volta? | Open Subtitles | فماذا يحدث إن لم أستطع حملهم جميعاً على العودة؟ |
Então o que fazia ele todas as terças-feiras às 13:00? | Open Subtitles | فماذا كان يفعل كل يوم ثلاثاء الساعة الواحدة ظهراً؟ |
Faltam sete minutos para o meio-dia. o que vamos fazer? | Open Subtitles | والآن بقي 7 دقائق على حلول الظهيرة، فماذا سنصنع؟ |
Sabes que a assistente social está a caminho e o que fazes? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّ مساعدتها الاجتماعية في طريقها إلى هنا، فماذا فعلت؟ |
Se o tipo estava em líquido, o que fazemos na morgue? | Open Subtitles | أقصد، أن الرجل تحوّل إلى عصارة فماذا نحن فاعلون بالمشرحة؟ |
Então, se este protesto funcionar, e o sítio não abrir, o que acontece a todos aqueles ex-presidiários? | Open Subtitles | ،إن نجحت هذه المظاهرة .. ولم يتم إفتتاح المركز فماذا سيحدث لكل المجرمين السابقين هؤلاء؟ |
Se o mundo não fosse ameaçado, o que é que nós faríamos? | Open Subtitles | لو لم يكن هناك تهديد على العالم، فماذا عسانا أن نفعل؟ |
o que é que podes dizer, para ajudar a libertar os prisioneiros sem incorrer na ira do ditador? | TED | فماذا يمكنك ان تقول لهؤلاء السجناء؟ دون أن تعرض نفسك لسخط الديكتاتور؟ |
Quando eu for rei, tu serás o quê? | Open Subtitles | يا عم سكار عندما أكون الملك فماذا تكون أنت؟ |
Está bem, Então que outro sítio seria importante para eles? | Open Subtitles | فماذا عدا ذلك سيكون مكاناً ذا معنى بالنسبة لها؟ |
Verde floresta ou castanho... para os caixilhos, qual preferias? | Open Subtitles | لون أخضر الغابات واللون البنيّ للتزيين فماذا تختار؟ |
então e as redes eléctricas no mundo em desenvolvimento? | TED | فماذا عن شبكات الطاقة الكهربائية في العالم النامي. |